首页 >>  正文

在中间英语怎么读音播放

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-24

作者:茶叶蛋说

今天看到一个妈妈的提问:

“网络上很多走原版路线的牛妈牛娃,尝试下后觉得比较难实施。尤其是对于普通家庭来说,父母英语水平不好,时间精力有限,教育资金也有限的情况下,如何才能更好地英语启蒙呢?”

同样是来自普通家庭的宝妈, 同样是自己英文水平不好,时间精力和教育资金有限,我也一直在摸索如何更好地在家给孩子做英语启蒙,培养孩子对英语学习的兴趣和热情。

陪孩子坚持阅读了一段时间原版英语之后,我常常感到迷茫和困惑:

学英语只是听到底有没有用,一定要会说和写才行?

我的口语发音不标准,会不会带偏了孩子的口语发音?

孩子抗拒阅读全英语绘本,声称“完全听不懂”,要不要继续?

陪孩子读英语绘本,需不需要逐字逐句地翻译,帮助孩子加快理解?

如何挑选出适合孩子年龄段的英语绘本,怎样的英语绘本更容易被孩子喜欢?

最近读了汪培珽撰写的《培养孩子的英文耳朵》,我突然豁然开朗,埋在心中许久的疑问也都有了答案。

听说读写,“听”永远排在最前面

“听”是语言学习上很重要的基础期。就像“听说读写”,“听”永远排在最前面。只要让孩子暴露于足够的英文环境之中,让他们“听”个够,听多了再开口,说得流利、地道也就自然而然了。

让孩子接触英文故事书,就是让孩子对英文产生兴趣最简单而有效的方法。“只要每天念英文故事书给孩子听,久了,小孩自然就听得懂英文。而且,念不念故事书掌控在自己手里,不必配合补习的时间和老师的教法,所以,它是最容易持之以恒的做法。”

好的英文故事书,绝不是死板的课本或语法书所能比拟的,它能给孩子的不仅仅是地道的英语表达,还有人生观、价值观、幽默感等等。帮孩子念英文故事、让孩子听英文故事,也许短时间内不会看到任何具体成果,但是长远来看,是非常划算的投资。

而教孩子说、读、写,一定是在听得足够多的基础上再去进行的。要知道,每个人的一天都只有24小时,花太多时间在训练孩子说、读、写上,相对的,听的机会就被排挤掉了。

循序渐进才是学英语的正确方向,读故事给孩子听是帮助他们保持学习兴趣的最自然方法。

口语发音不标准,这样做就对了!

虽然过了英语六级,但说实在的,我对开口说英语这件事一直没啥自信,总觉得自己说的是国产英语,发音不标准、不地道。再加上常年不接触英语,大学时积累的词汇量已经快见底了!

但为了给可爱多做英语启蒙,我决定拼一把!有一段时间,我每天都陪他唱英文儿歌,读英语绘本,玩单词游戏,真的是“明知山有虎,偏向虎山行”。

可是孩子他爸却对我说,“别用你那憋足的英语教儿子,小心把儿子的发音带坑里去!”

被孩子他爸批评后,我那蓬勃高涨的勇气瞬间消失了,也开始怀疑自己的做法是否真的有问题。“万一真把儿子的英语发音教坏了,以后再想纠正回来,那可就难了!”

但在《培养孩子的英文耳朵上》这本书里,我找到了认同感:

“不行,发音太糟,会教错孩子。”对于从小到大已经被英文刺伤了无数次的父母,这种答案真是太残忍了。

父母常常不是没有能力,而是,没有信心。最简单的英语故事书,一页两句话的内容,很多父母都可以上手,只是自信不够。

如果担心自己发音不够精准,可以事先查电子字典,确认生字的发音,在旁边写上音标。如果对自己念英文的信心不够,那就事先大声多念几次。(注意:千万别在孩子面前练习英文发音——咿咿呀呀、吞吞吐吐地一个字尝试好几种不同的念法,会让孩子产生混乱感。)

等孩子熟悉故事内容了,再多次播放故事原声给孩子听,孩子自然而然就会学会正确的发音了。

省妈做法分享

帮孩子念英文故事书,如果纯粹以培养孩子的语言能力为出发点,我们念得再标准,也敌不过母语为英文的人所录制的原版有声书。所以,现在我买英文绘本,都会优先选择支持点读笔点读的绘本。用点读笔一点就能直接听发音,不仅省去了我查单词的时间,孩子后续想多听几遍故事也很便利。

怎样为孩子念英文绘本?可以翻译成中文讲吗?

由于可爱多日常习惯了听中文故事,给他念全英文故事的时候,他会产生明显的抗拒心理,“妈妈,我不要听这个故事,我一点也听不懂。”

为了让他能在我身边坐得住,有时候我会先用中文讲一遍故事内容,再用全英文念一遍故事内容;又或者一段英文,一段中文的念;又或者一句英文,一句中文的念;又或者全中文模式,偶尔穿插几个英文单词。只要能稳住孩子,每一种模式我都乐意尝试。

但是,我心中也会犯嘀咕,到底哪种模式最适合,最有效果?

汪培珽说,把英文故事书翻译成中文给孩子听,再偶尔穿插英文在句子里,这种方法是没有用的。孩子听到的英文多半是和物品相关的名词,听不到完整的句子,对于提升整体英文理解能力是没有多大帮助的。

最好的方法是:一句中文、一句中文,等孩子对一本故事书熟悉了,它就变成了一本真正的英文故事,不需要再做中文翻译了。

可以想象自己是一位英文口译人员,有人说了一句英文,你必须马上把它翻译成中文说出来。

1)英文部分照书念,维持原汁原味。

2)中文翻译部分,就是当你念完英文之后,脑子里出现什么意思,就将那个意思说出来。

3)除非孩子主动问问题,不然一句英文、一句中文,接着就换下一句。尽量不要在中文翻译之后,又自己加上一堆中文解释。

一个大原则是:不要拘泥于英文单词的逐字翻译,先了解整句的意思,再用中文说出来就好。多翻译一个字或者少翻译一个字不要紧,只要全句的意思没错就行。

一英一中念完三次,以后只念英文

一句英文一句中文,这个中文的翻译工作,只要做三次即可。所谓的“三次”并非是固定的,它可以是4次,也可以是14次。因为每个孩子个性不同,每个家庭读故事的频率不同,所以没必要死守着这个数字,以孩子的意愿为主。

主动要求中文翻译的孩子,可能是年纪小,不喜欢自己已经习惯的东西被改变。因为这种改变会让孩子没有安全感。所以,我们可以偷偷观察孩子,当孩子听得津津有味时,不动声色地将翻译抽掉,只念英语,看看孩子是不是也能继续津津有味地听下去。

先让孩子爱上故事,再听有声书

直接让孩子听有声书,可能就是孩子排斥英文故事的原因。让孩子直接听有声书,比听父母讲故事困难得多。因为插图也是帮助孩子理解故事的辅助之一,但有声书只会机械地不停往前念,又不像父母一样可以视孩子的状况,适时放慢脚步,等孩子跟上内容了再继续。

所以最好的办法是先由父母带着孩子念几遍,等孩子熟练了,再给孩子播放有声书。

现在,我每天晚上都会用小鸡球球点读笔把要讲的英文绘本听上两三遍,再大声读上两三遍,等熟练了再念给可爱多听。碰到孩子没听清楚的,就再重复念一下;孩子对个别发音有困惑的,就放慢速度念一遍,帮助他降低读原版英文书的困难。等他熟悉了整个故事内容,再由他自己用点读笔反复,享受听故事的乐趣。

怎样为孩子选合适的英文故事书?

选书时,不要低估孩子对书本的接受度。

孩子是慢慢长大的,孩子的英文故事书也需要慢慢长大——从文字少的,变成文字多的;从文意简单的,变成文意复杂的。

前阵子,可爱多每天放学回家,我都会陪他读一本培生系列的入门级绘本,作为英语课外阅读的拓展。但是可爱多读着读着,却产生了抗拒心理,“妈妈,我不喜欢读这些英语书了,好没意思啊!”

是不是低阶英语绘本的故事内容太简单了?可是高阶的英语绘本买回来,孩子能看得懂吗?抱着试一试的态度,我买了培生儿童英语分级阅读的最高阶Level5和Level6。

这两套书的内容很丰富,可分为生活故事、动物故事、幻想故事、童话故事、奇趣故事等等,既有奇幻瑰丽的想象场景,也有富有童趣的校园生活,既有发人警醒的寓言故事,也有逗比搞笑的动物世界,每一个故事情节都颇为精彩。

我最初为可爱多挑选的是Level6的《The Tiger and the Jackal》(老虎和胡狼),一个非常经典的寓言故事。

老虎被一只笼子困了,它用尽浑身力气大吼大叫,希望有人来解救他。这时,一个老爷爷路过,老虎请老爷爷打开门将它放出来,可老爷爷怕老虎会吃人,拒绝了老虎的请求。

老虎为了重获自由,便哄骗老爷爷:“If you let me out I will be your friend for ever.”(如果你放我出去,我会成为你永远的朋友。)

老爷爷相信了老虎的说辞,为它打开了门。可老虎一出来就想吃掉老爷爷。“You should never trust a tiger.”(你永远都不应该相信一只老虎。)

老爷爷说,那我们应该去问问其他动物,评判下这件事公平不公平。他们分别找到了驴、牛、大象,得到的答案出乎意料的一致:“Why should I help you ? People make me work hard all day. That is not fair. The tiger can eat you.”(我为什么要帮助你,人类每天只知道让我干活,一点也不公平,老虎可以吃掉你。)

这时,胡狼过来了,它故意装作听不明白老虎和老爷爷的说辞,最终引诱老虎回到了牢笼,成功救下了老爷爷:“Don't forget. Never trust a tiger.”(别忘了,永远不要相信老虎!)

我用一英一中的句式给可爱多讲完了这个故事,小家伙听得津津有味,还学会了里面的一个地道表达,刚开始有一点点生气的时候用“getting cross”,非常生气的时候用“very cross”。

Level5的故事系列他也超级喜欢,尤其是那本《The Shark with NO Teeth》(《没了牙的大鲨鱼》),故事的前后场景反差和图文反差共同成就了戏剧感和幽默感。

鲨鱼克朗彻是一条所向披靡的大鲨鱼,拥有很多很多锋利的大牙齿,尤其爱吃带壳的海洋动物,因为可以嚼出嘎嘣嘎嘣的声音。海洋里的其他动物都很害怕他。

有一天,克朗彻看到大海龟游了过来,就想吃了它。聪明的海龟提前将自己藏在坚硬的龟壳里。克朗彻把嘴巴张得大大的,一口咬了下去,但是龟壳太硬了,克朗彻的牙齿一下子全磕掉了。

没了牙齿的克朗彻不再是海洋霸王,最爱吃的食物不能吃了,只能吃水母和海绵动物了,同伴们也纷纷嘲笑他,“Look at that shak with no teeth.”(瞧瞧这条缺了牙的大鲨鱼。)

克朗彻为了向同伴们展示自己威风不减当年,就去找原先害怕他的动物们螃蟹、龙虾、箭鱼。

“Look out little crab, look out for me. I'm Cruncher the shark, and I'll eat you for tea.”(小螃蟹,小螃蟹,你得给我小心点。我是鲨鱼克朗彻,我要拿你当茶点。)对lobster(龙虾)和swordfish(箭鱼)说的也是同样一番话。

未曾想,这些小动物们知道克朗彻没了牙齿,一个个都嚣张得不得了,“You don't scare me, you haven't got any teeth.”(你可恐吓不了我,你没牙了哦!)小螃蟹和小龙虾举起钳子袭击克朗彻的鼻子,箭鱼用他又长又尖的鼻子刺克朗彻的肚子。

虎落平阳被犬欺,克朗彻好伤心。见此情形,他的同伴们不再嘲笑他了,还用贝壳做了一副新的牙齿送给他。

戴上“假牙”的克朗彻在海里又遇到了螃蟹、龙虾和箭鱼。这回,它们依然嘴上说着“We're not scared of you.”(我们不怕你!)表情和身体却很实诚,一个个都呈现出了落荒而逃的样子。

听了4、5遍之后,可爱多依然对这个故事表现出痴迷和执着,“妈妈,我晚上还要听这个鲨鱼的故事,真的太好玩,太有意思了!”上学路上还能跟我继续讨论鲨鱼克朗彻,模仿他的声调说话,“Look out little crab, look out for me. I'm Cruncher the shark, and I'll eat you for tea.”

你看,真正引发孩子听英文故事书的动机和兴趣——是故事,不是英文。孩子想要听那个故事,而那个故事的传达工具是英文,为了想听懂,看懂,孩子自然而然就会去吸收和学习那个认识它的媒介——英文。

而我们作为父母能做的就是持续地帮孩子念故事书。就像孩子学走路一样,刚开始用爬的,后来用走的,最后一定会飞快地跑起来。只要通过前面缓慢的爬行阶段,就会发现:孩子对英文书的接受度越来越高,对新书的渴求也愈来愈大。

不考试、不怀疑、不问听懂了没

“You don't sacre me.”每次可爱多听我读绘本,爸爸总喜欢搞突然袭击:“可爱多,这句话是什么意思,你说给爸爸听一下。scare这个单词是什么意思,你懂不懂?妈妈念的故事书,你都听明白了没有?”

这搞得我很尴尬,因为爸爸的提问,会打断我讲故事的节奏。

我挺赞同汪培珽的观点。孩子是很诚实的动物,如果听不懂,没意思,他们不会乖乖地坐在你身边超过5分钟。他能坐在你身边听故事,代表的就算听懂了。父母应该把“听懂了多少”这种功利思维抛诸脑后。或许孩子刚开始是似懂非懂,但每多听一次,就能理解地更深一层。

不要对孩子考试以测试程度。

不要怀疑孩子到底学了什么。

不问孩子“听懂了没”这样的问题。

对于孩子而言,“听得懂”和“翻译得出来”是两回事。第一次听完整个故事,孩子可能只了解50%,其余必须靠绘画想象、前后文猜想……但随着多听几次,理解的程度也会渐渐增加,甚至会因为同一个词在不同的故事中出现,孩子自然而然地就领悟了其中的意思。

只管持之以恒地为孩子念英文故事书,什么都不要想,总有一天孩子会给你惊喜的。

","force_purephv":"0","gnid":"91d9b56f0a7b2dc48","img_data":[{"flag":2,"img":[{"desc":"","height":"347","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0185634ed220fd5036.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"450","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t018753905d0af3c715.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"450","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01cafecd91e0be1947.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"800","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t015bd627a22483b250.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"500","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01a151fd07a0d4043d.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"422","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01313bcb7d0e6617ff.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"425","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t019723a6f0b496447a.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"896","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t016c3b1ce8c55c20b1.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"407","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t015e6bea982e403f19.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"450","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t011d46a1e01bca2c08.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"450","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t015de3f8016724cd4b.jpg","width":"600"}]}],"original":0,"pat":"art_src_1,otherc,fts0,sts0","powerby":"cache","pub_time":1671174646000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/d9697b010eada1d276faa99959f60386","redirect":0,"rptid":"22680d96b2fe25a0","s":"t","src":"什么值得买","tag":[{"clk":"keducation_1:绘本","k":"绘本","u":""}],"title":"孩子抗拒读英语绘本,口语发音不标准?英语启蒙这样做更有效!

邓映中1318英语发音问题 我发现有些单词读的时候很奇怪,比如一个字母在单词的中间,它既要和前面的字母连在一起发出一个音,又要和后面一个字母发出一个音. -
迟晏巩17378391555 ______[答案] n, l 和 r 经常是这样的.

邓映中1318在英语中常常遇到,如:need 这样的单词在发音在怎么分别中有几个e啊? -
迟晏巩17378391555 ______ -ee-一般读[i:],一个e的话常发[i] 其实这两音标还是很区别的,语速较慢时能明显感觉到[i:]有明显yi(拼音)这个音,拖得较长,而[i]音发得比较短促,就那么一下,语速很快的,[i:]音基本没变,只不过相对发音变得短促了点,但还是能明显有yi这个音,而[i]就有点变音了,有点接近[e],而且很轻

邓映中1318EXcuseme怎么读? -
迟晏巩17378391555 ______ 读音:英 [iksˈkju:z mi:] 、 美 [ɪkˈskjuz mi] excuse发音[iks' ]中的第一个[k]发[k]第二个还是发[k]. 这是辅音连缀的问题,在同一个音节中[s]+[k]/[p]/[t]等清辅音时,要相应地发作[g],[b],[d]. 语音学中称为浊化,例如,school,spring,student等. 两...

邓映中1318英语音标中/M//n/怎么念?怎么有的单词中他们几乎没音?在单词中间时怎么念呢? -
迟晏巩17378391555 ______[答案] 因为念快了所以感觉没有这个音. /m/ 【嘴巴闭住,然后发音,气流从鼻子出来,浊音】 /n/ 【嘴巴微张,舌尖顶住上颚,气流从鼻子出来而不是从嘴巴出来,浊音】 我倒是很少碰见可以忽略/m/ /n/的单词.听出来没音估计他们俩是鼻音的缘故,听不清...

邓映中1318英语中的月份和日期在一起时怎么读?中间要读出the吗? -
迟晏巩17378391555 ______[答案] 月份+the+日期

邓映中1318英语单词refund怎么读啊?我看音标重音在开始,老师都把重音放到中间.今中午领读英语才发现这问题今中午领读时发现我的读音和所有人都不同,我看音标... -
迟晏巩17378391555 ______[答案] 首先要明确重音位置,重音是音标中带小撇的那个地方.其次,用描述的方法来教你怎么读,不容易学会.我建议你去找个在线词典,查几个单词,english, begin,international.,听词典的读音,注意体会这三个词重音的不同,分别在...

邓映中1318英语单词refund怎么读啊?我看音标重音在开始,老师都把重音放到中间.今中午领读英语才发现这问题 -
迟晏巩17378391555 ______ 首先要明确重音位置,重音是音标中带小撇的那个地方.其次,用描述的方法来教你怎么读,不容易学会.我建议你去找个在线词典,查几个单词,english, begin,international.,听词典的读音,注意体会这三个词重音的不同,分别在最前,第二和第三.你基本掌握之后,遇到类似的单词就套着那个调来读,基本可以学会了.

邓映中1318这个音标怎么读? -
迟晏巩17378391555 ______ 这个音标的读法和中文的“额”差不多,不多要读成一声,声音要读长一些.

邓映中1318n和r 在单词中间的发音问题 -
迟晏巩17378391555 ______ many(meni),money(mΛni)都是发一次音的.curious的美式发音只发一次音,英式发音中r发两个音,一个是“呃”,和前面的u字母的发音组成一块,一个是“若”,和后面的组成一块.

邓映中1318appointment 或statement 这类的英文单词 中间的t要发音吗 -
迟晏巩17378391555 ______ 这些都是断音.不是不发音.断音就是做出发音的口型,但是不发音,和完全不发音不一样.美式音标和英式音标都没有断音存在,所以标不出来.handbag中,D发音的话就变成“汗的拜个”,不对.不发音就变成“汗拜个”,也不对,要断音.先读han,然后做出准备发[d]音的口型(舌尖抵住上牙齿),但是不发出[d]的音,在加上bag.appointment中间的t,和statement中间的t,也都是断音,做出发音的口型但是不发音.(重要的记住断音不等于不发音)

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024