首页 >>  正文

我的名字是约翰怎么读

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-22

燕静思4930我的名字英文怎么写 -
路洋玛17544061304 ______ 我的名字 my name 一、短语 1、告诉我你的名字 Tell Me Your Name ; tell me ur name 2、告诉我她的名字 Tell me her name 3、我你的名字吉姆 Am your name JIM 二、双语例句 1、请把我的名字从名单上擦去. Please erase my name from the ...

燕静思4930用中文讲你的名字,叫约翰,拼音就写成Yuehan -
路洋玛17544061304 ______[答案] Translated to Chinese,your name is 约翰 which spells Yuehan in Bopomofo. 汉语拼音的英文写法就是Bopomofo,也就是拼音bpmf的发音

燕静思4930John到底是读约翰还是囧 -
路洋玛17544061304 ______ 读囧的的的

燕静思4930JOhn翻译成中文 -
路洋玛17544061304 ______ John 英 [dʒɒn] 美 [dʒɑ:n] n. 约翰(男子名);约翰(中的人物);约翰福音(中的一卷);(j-)盥洗室

燕静思4930英文名John为什么音译出来是“约翰”? -
路洋玛17544061304 ______ 一般来说 在比较被认可的解释里 John的音译受到两个方面的影响 ⒈JOHN这个名字在德语中发音就是约翰,德语很多发音规则都是依延拉丁文,估计在法文和意大利文里面JOHN也是发成约翰,最早翻这个字的时候应该是根据这几种语言中的一种翻译的,自然就翻成约翰了. ⒉会粤语的,自己读john,看看类似于粤语中的哪两个字. 早期翻译一般是得风气之先的广东人进行,所以直到今天,很多翻译词句中都带有广东方言色彩. 当然 第2点我个人并不十分认可 因为粤语里面 是读成"佐敦"

燕静思4930我的名字叫冯杰.我起了个英文名John Fung.请问该怎么读?
路洋玛17544061304 ______ 约翰.冯John读法与中文文字“转”比较相似...

燕静思4930John是怎么翻译成约翰的? 发音都不同 -
路洋玛17544061304 ______[答案] john是按欧洲那边的发音翻的,像在德语里面,john写作johann(jo念约,hann念翰),而非按英语发音翻的. 一般来说 在比较被认可的解释里 John的音译受到两个方面的影响 ⒈JOHN这个名字在德语中发音就是约翰,德语很多发音规则都是依延拉丁文...

燕静思4930不怎么太懂英语,人名,john翻译后是约翰,那发音怎么听着是乔恩?? -
路洋玛17544061304 ______ Jony应该翻译成强尼或者乔尼,应该翻译成约翰的是John. 英文的John来自圣经里的Johann,发音就是约翰,在希伯莱语中的意思是仁慈,欧洲的很多语言比如荷兰语的Johan保持了原汁原味,但是这个名字经过了希腊语拉丁语到法语再到英...

燕静思4930John汉语是什么意思 -
路洋玛17544061304 ______[答案] John 是英语系国家常用的男子名字,我们汉语在明清时代基督教进入中国时,被翻作两个音节的「约翰」,由此成为汉译名的习惯. --- 该字最早是写作拉丁文形态的「Johannes」(约翰内斯),或简化成了「Johan」(约翰). 英国本身大约在中古...

燕静思4930为什么John会被译为“约翰”?如题.似乎读音什么的都不搭界嘛~ -
路洋玛17544061304 ______[答案] 约翰名字最早出现在圣经中,他是耶稣的门徒之一,圣经最早的版本是用拉丁语写的,而英语版本是之后从拉丁语版本翻译过来的,由于都是用字母就直接照拼法写就成了John此词. 但是在拉丁语中字母J发的确是英语的Y音,所以如果你如果将John...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024