首页 >>  正文

扬州慢原文全文

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-31

扬州慢·盼春

作者:安托万

别去残冬,迎来春日,晨钟敲过明年。

听声声画角,看淡淡青山。

渐飞去、轻烟笼树,忍惊孤鸟,不慕天仙。

背斜阳、东风常在,吟著诗篇。

情怀无处,几回曾、梦里盘旋。

漫锦华难开,春容易老,岁月淹煎。

两盏桃红如拭,春波漾、似水无言。

恨四时更迭,全然不顾人间。

癸卯年二月

壹点号安托万

新闻线索报料通道:应用市场下载“齐鲁壹点”APP,或搜索微信小程序“齐鲁壹点”,全省600位记者在线等你来报料!

","gnid":"9b45493c277deb510","img_data":[{"flag":2,"img":[]}],"original":0,"pat":"art_src_3,fts0,sts0","powerby":"hbase","pub_time":1690423020000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/87c0adb32a7065d76fd4d47cad2c260b","redirect":0,"rptid":"1fb2877a88236796","rss_ext":[],"s":"t","src":"齐鲁壹点","tag":[],"title":"原创诗词《扬州慢·盼春》

阙侨逄704姜夔《扬州慢》 -
冉拜苇18991364976 ______ 姜夔《扬州慢》中“渐黄昏,清角吹寒,都在空城”一句,教材和辞典上说“都”字读“doū” “渐黄昏,清角吹寒,都在空城.”陡转画面,由所见转写所闻,气氛的渲染也更加浓烈.当日落黄昏之时,悠然而起的清角之声,打破了黄昏的沉...

阙侨逄704扬州慢 姜夔 -
冉拜苇18991364976 ______ 冷月无声是描写作者的两种感知,月光清冷,四周寂静,可这么翻译:清冷的月光下,四周寂静无声,并不是你所认为的冰冷的月亮(月光)没有发出一点声音.

阙侨逄704江夔的《扬州慢》 谁知道? -
冉拜苇18991364976 ______ 扬州慢 淳熙丙申正日,予过维扬.夜雪初霁,荠麦弥望.入其城则四壁萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟.予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲.千岩老人以为有《黍离》之悲也. 淮左①名都,竹西②佳处,解鞍少

阙侨逄704扬州慢所表达的情感 -
冉拜苇18991364976 ______[答案] 词前的小序对写作时间、地点 及写作动因均作了交待.姜夔因路过扬州 ,目睹了战争洗劫后扬州的萧条景象,抚 今追昔,悲叹今日的荒凉,追忆昔日的繁 华,发为吟咏,以寄托对扬州昔日繁华的 怀念和对今日山河破的哀思.

阙侨逄704姜夔《扬州慢》赏析 ? -
冉拜苇18991364976 ______ 这首词写于宋孝宗淳熙三年(1176)冬至日,很是感人,词前的小序对写作时间、地点及写作动因均作了交待.姜夔因路过扬州,目睹了战争洗劫后扬州的萧条景象,抚今追昔,悲叹今日的荒凉,追忆昔日的繁华,发为吟咏,以寄托对扬州昔日...

阙侨逄704 古诗文默写.(1)古诗默写.(必须默写)淮左名都,竹西佳处,____________.过春风十里,____________.(姜夔《扬州慢》)(2)古文默写.(共... -
冉拜苇18991364976 ______[答案] (1)解鞍少驻初程/ 尽荠麦青青 (2)①雷霆乍惊/杳不知其所之也/ 尽态极妍/ 有不见者三十六年②人穷则反本/ 疾痛惨怛/ 屈平正道直行/ 谗人间之

阙侨逄704姜夔《扬州慢》这首词? -
冉拜苇18991364976 ______ 淳熙丙申至日,余过维扬.夜雪初霁,荠麦弥望.入其城四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟;余怀怆然,感慨今昔,因自度此曲.千岩老人以为有黍离之悲也. 淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程. 过春风十里,尽荠麦青青. 自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵. 渐黄昏,清角吹寒,都在空城. 杜郎俊赏,算而今,重到须惊. 纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情. 二十四桥仍在,波心荡、冷月无声. 念桥边红药,年年知为谁生.

阙侨逄704姜夔《扬州慢》300字的赏析 -
冉拜苇18991364976 ______ 本篇是姜夔二十一岁路经扬州有感而作. 扬州是唐代的名城,南北水陆交通的枢纽,对外贸易的重要商埠."扬一益二"、"十里长街市井连"、"天下三分明月夜,二分无赖是扬州",这些都是指其繁华兴盛而言的.唐代著名诗人杜牧曾写下许多歌咏扬州的诗篇,给后人留下很深的印象.宋代早期也基本保留其固有面貌.但宋室南渡以后,由于女真贵族统治集团多次南侵,扬州屡遭战乱,终于被弄得残破不堪.宋词中就有不少作品是反映扬州盛衰变化的,如赵希迈的《八声甘州·竹西怀古》、李好古《八声甘州·扬州》和刘克庄《沁园春·维扬作》等.它们虽也写出了扬州的今昔变化与残败凋零,但却都不如姜夔这首词写得深沉悲怆,情韵绵进,令人百读不厌......

阙侨逄704古文翻译:恨春易去,甚春却向扬州住 -
冉拜苇18991364976 ______ 1、诗名大意翻译:开头“恨春易去”四字笼罩全篇,是命意所在.“甚春却向扬州住”,用疑问的语气表现出对比之意和咏叹之情.暮春时节,花事渐阑,别的地方已是春色无多,而在扬州,春意独多,春天好像对这座美丽繁华的城市有着特...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024