首页 >>  正文

as+promised

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-22

奔走于繁华都市中

向往着生活中的一份闲适和惬意

演绎城市生活美学

打造和谐优雅的生活场景

让每一场漫步

成为与自然的温柔邂逅

RUNNING IN THE BUSTING CITY , LOOKING FORWARD TO A LEISURE. A COMFORTABLE ,INTERPRETATION OF URBAN LIFE AETHETICS. TO CREATE A HARMONIOUS AND ELEGANT SENSE OF LIFE. EVERY WALK ,INTO A GENTLE EMBRACE WITH NATURE .

/ 项 目 简 介 /

©直译建筑摄影

项目位于南京市江宁区科学园板块。距铁路江宁站4.5KM,南京南站7.6KM,交通良好;临近秦淮河,绿地资源优渥;毗邻南京绕城高速及长深高速,通勤方便。

场地周边主要道路为科宁路,兴民南路和开源路,北侧规划道路尚未建成。距地铁竹山路站1.2公里,另有地铁5号线科宁路站在建。

/ 设 计 愿 景 /

拥抱自然都会的多面性,一重建立价值,一重构建生活

四重无界

用心营造诗意的生活空间 用现代手法构建舒适人居环境

打造林下共享的现代简奢森系居所

探索现代东方自然哲学 追寻人与自然和谐共生的体验

To create a poetic living space, to construct a comfortable living experience by modern means, to create a modern simple and luxurious dwelling under the forest, to explore the modern oriental natural philosophy, and to seek the elegant encounter between man and nature .

/ 75M 超 长 展 示 界 面 /

©陈宇宁摄影

©陈宇宁摄影

©陈宇宁摄影

通过迎宾水景结合分段错落的叠层绿化丰富景观层次

用现代手法勾勒自然森氧意境

在城市长卷中与自然相拥 与艺术相伴

找寻璀璨的归心之所

Through the modern techniques such as welcoming the guests, combining with the layered greening, the artistic conception of the natural landscape is outlined and embraced by the nature in the long scroll of the mountains and rivers, and accompanied by the art to find the place where Lin Muxin returns to his heart .

/ 前 场 迎 宾 礼 仪 水 景 /

©陈宇宁摄影

高低错落的叠级植物精致典雅

中央水景与建筑融为一体 营造出静谧优雅的空间

High and low stacking plants delicate and elegant, combined with the central waterscape to form a sense of the ceremony of the overall space, to establish a quiet space atmosphere.

©陈宇宁摄影

©陈宇宁摄影

叠瀑和精致细节

自然石材质感与金属质感相得益彰

迎宾叠级水景上雕塑的璀璨星光让场景更具魅力

Cascade and exquisite details, natural stone texture and metal texture complement each other, waterscape sculpture embellishment let the scene more modern.

©陈宇宁摄影

©陈宇宁摄影

打造核心礼仪迎宾空间

利用水景使空间在视觉上更加开阔

Create the core etiquette welcome space, the use of waterscape space in the visual more open.

©直译建筑摄影

©陈宇宁摄影

树影掩映 微风徐来 清波微漾 咫尺之间

通往心灵的归处纯净雅致的建筑与城市相拥

Front of the tree shadow , the breeze slowly, clear waves micro-waves, between the near, alternating movements .

©陈宇宁摄影

静水面倒映着婆娑树影 在细节处尽显美好生活品质

前场礼仪感空间将被永久保留

The reflection of the trees in the still water reveals the beautiful quality of life in detail,The sense of etiquette in the front court will be permanently preserved .

/ 林 荫 口 袋 花 园 /

©陈宇宁摄影

林荫口袋花园融合都市社交空间的味道

空间的收放转折 光影的摇曳

钢琴键般悦动的地面细节

营造出诗意美好的林下生活场景

The Shade Pocket Garden merges the classical garden landscaping technique, through the space retraction turns, creates the circuitous etiquette to go home to experience the dynamic line.

©陈宇宁摄影

©陈宇宁摄影

树影婆娑 林荫无界

构建探林沐心的生态无界空间

The shadow of the Trees is whirling, the shade of the trees is unbounded, and the ecological unbounded space for exploring the forest and bathing the heart is constructed.

©陈宇宁摄影

鸟语花香 绿影点缀

在岁月流转中成为日常生活里的诗意陪伴

Will bring nature into the home space, in the years flow into the daily life of poetic companionship.

©陈宇宁摄影

©陈宇宁摄影

在时光中邂逅生活的美好

身居繁忙都市中永久享受这份静谧的空间感受

Encountering the beauty of life in time.Living in a busy city can also permanently enjoy this peaceful spatial experience .

·

·

·

·

/ 后 场 未 来 场 景 体 验 /

©陈宇宁摄影

后场未来体验空间是未来大区生活体验的缩影

将自然之美臻藏与后场方寸之间

The future experience space of the back field is the epitome of the future life experience of the users .

©陈宇宁摄影

©陈宇宁摄影

在静谧的小径中呈现丰富的四季色彩

在时光婆娑中感受季相流动

Which is between the natural beauty and the back field, feel the seasonal flow in the whirling of time .

©陈宇宁摄影

树影摇曳 天色倾泻进室内

松散身心 这里是都市栖息之所

The tree tip shakes, the sky pours down here to relax, looking for the true habitat

©陈宇宁摄影

©陈宇宁摄影

一方一寸 一步一景

从细节尽显真心 让无界森氧的空间浑然天成

One square inch, one scene at a time from the details to the heart, so that the poetic space is natural .

©陈宇宁摄影

拥抱璀璨斑斓的美好时光

未来如约而至

A beautiful time of nature

the future as promised

.

.

.

END

项目档案:

项目名称 | 南京招商·璀璨璟园(展示区)

项目位置 | 南京江宁

业主单位 | 招商蛇口·南京公司

甲方设计团队 | 顾苒 杨乐 聂芳 张翔 高亚龙

景观设计 | 上海日清景观设计有限公司

建筑设计 | 长厦安基(上海)工程设计有限公司(方案)

建筑设计 | 南京长江都市建筑设计股份有限公司(施工图)

幕墙设计 | 弗思特建筑科技有限公司

景观施工 | 上海棕源绿谷城镇建设有限公司

景观面积 | 4029㎡

设计时间 | 2023.03

竣工时间 | 2023.06

专业摄影 | 陈宇宁摄影 & 直译建筑摄影

","gnid":"99d88ba47e1efbbf9","img_data":[{"flag":2,"img":[{"desc":"","height":"720","s_url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t011a0bd931aa26bfbc_1.gif","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t011a0bd931aa26bfbc.gif","width":"1079"},{"desc":"","height":"719","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t017619d6685206ac68.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"394","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t011362b69266c64f48.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"565","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01e7787870bbb1d066.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"721","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01d8d4ee349e122549.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"721","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01681f2bbd15a3bbac.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"505","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t011142e5a9a45cab17.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"808","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01c1d9bc40e72a2121.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"501","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0103d7c595b8027720.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"809","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0179db5122dbc8f073.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"514","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t016115a5d062c03e08.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"810","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0146a3db54e27b10e3.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"602","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0177c1cf609f6f1914.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"720","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01c5a7ddbf23b1fafb.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"808","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t013ffa1ec7706a72e0.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"721","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01d08ed1e246b9f195.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"1619","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01e1608a710a3f3c96.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"1619","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01e4d76c90bac96af3.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"1619","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t010c599ea6d1cf8877.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"720","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t013185e4337de341da.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"720","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0158167a2e392bab79.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"1619","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t015705d3308ef66b68.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"721","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0109ab478e3eeb492d.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"721","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0141b1a2bf7e90b031.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"1619","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0198507e56aca04ebd.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"720","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01009aab6e7b1dadd1.jpg","width":"1080"},{"desc":"","height":"1619","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01fa59a3d99160ca43.jpg","width":"1080"}]}],"original":0,"pat":"art_src_3,fts0,sts0","powerby":"hbase","pub_time":1690281300000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/2168e043b650a0e1be79847b2a348f4c","redirect":0,"rptid":"7af3c392dff5b741","rss_ext":[],"s":"t","src":"世界建筑报道","tag":[{"clk":"ktravel_1:nature","k":"nature","u":""},{"clk":"ktravel_1:摄影","k":"摄影","u":""},{"clk":"ktravel_1:南京","k":"南京","u":""}],"title":"森居无界 都会聚场 | 南京招商·璀璨璟园

甄晏废786英语语法问题 promised -
陶泥残18666702272 ______ having done 是非谓语动词中现在分词的完成式.与现在分词一般式doing 相比,doing表示的动作或状态往往与句子谓语动词表示的动作或状态同时发生,而having done 强调在谓语动词之前发生.having done 通常在句中作状语,表示句子主语...

甄晏废786promise的用法 -
陶泥残18666702272 ______ 英 /'prɒmɪs/ 美 /'prɑmɪs/ n. 许诺,允诺;希望 vt. 允诺,许诺;给人以…的指望或希望 vi. 许诺;有指望,有前途 过去式 promised过去分词 promised现在分词 promising to keep(break)a promise 守(背)约 to make a promise 作出诺言 to show promise 有希望、有前途 I promise to come 我答应来 I promised her a reply 我答应给他一个答复 a situation that promised well 渴望好转的形势

甄晏废786定语从句语法问题:句中的as是不是作从句中的宾语补足语?可是as能在从句中做宾语吗?It wasn't such a good dinner as she promised us. -
陶泥残18666702272 ______[答案] as在从句做promised的宾语,在此promised接双宾语,as的先行词是dinner. 看一个词是不是宾语补足语,就看它和它前面的宾语能不能用is连接,如果能,并意思符合句中的意思,则这个词是宾语补足语.如He calls me Bob.这句的Bob是me的宾语...

甄晏废786pass away as promised -
陶泥残18666702272 ______ pass away 过去,流逝;消失,消亡;逝世 as promised 按约定;如约 pass away as promised 意思:如约而逝(去)

甄晏废786They went to Shenzhen for jobs that they had been promised.中promise的意思及用法? -
陶泥残18666702272 ______ 这里的promise用的是被动形式,表达这样一种意思,即有人承诺给他们工作,他们只要到了深圳就可以直接工作了.

甄晏废786i'll give you the new life as i promised什么意思1 -
陶泥残18666702272 ______ 你好,我将会给你承诺过的新生活.望采纳,谢谢~

甄晏废786I will come as promised,<be> it rainy or fine. 为什么括号内要用be动词原型,而不用were? -
陶泥残18666702272 ______ 主句是一般将来时态,虚拟从句用一般现在时.

甄晏废786He is a ( )new painter. -
陶泥残18666702272 ______[选项] A. promised B. promising C. to promise D. promise 选什么,为什么? promise的用法

甄晏废786I'll come as promised,be it rain or shine.这句话中be动 -
陶泥残18666702272 ______ 楼主您好,I'll come as promised,be it rain or shine.这句话中be动词原形是谓语倒装作主语

甄晏废786句子翻译 i have as good as promise to promote him -
陶泥残18666702272 ______ poor structure of English sentence. It would be better to say that:I promote him as promised.in Chinese:我实现诺言而升他的职

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024