首页 >>  正文

ill翻译

来源:baiyundou.net   日期:2024-07-07

卜凡性4846you look - ____,you must be - ___ - ill.(terrible) -
康饱钱15779949024 ______[答案] 依次填: terrible terribly 句子是:You look【terrible】,you must be【terribly】ill. 翻译是:你看起来(脸色)很糟糕,你肯定病得很重 简析:前一个空位于系动词look后,系动词后接形容词,所以直接用原型,后一空因为是用于修饰形容词ill的,所以...

卜凡性4846那an ill man中的ill是作什么的?是作定语还是表语? -
康饱钱15779949024 ______ ill表示生病的时候,的确只能做表语,不可以做定语 也就是说,只有a sick man没有 an ill man 但是,当ill表示坏的,的时候,是可以做定语的 所以,这里翻译成坏人,而不是病人

卜凡性4846ill与illness有什么不同? -
康饱钱15779949024 ______ ill 、illness 是生病的意思 但是ill不可以作表语,illess可以作表语 例如:She is ill .是错的 翻译就成了:她神经兮兮 She is illness .是对的 翻译成:他生病了 希望可以帮助到你(其他人不要复制我的答案 然后再回答 呵呵)

卜凡性4846为什么ill的反义词是healthy不是health? -
康饱钱15779949024 ______ 因为ill翻译过来是生病的不舒服的不好的意思带的的表示形容词,形容词的反义词也必须对应是形容词.中文里没有形容词的反义词是名词的吧.health是名词健康.healthy是形容词健康的

卜凡性4846你生病了吗?英语翻译 -
康饱钱15779949024 ______ Are you sick/ill? 这里sick和ill形容词做表语,可以通用.但是做定语时,只可以用sick如,the sick boy

卜凡性4846英语单词的翻译有很多都是差不多的,我们如何去区分它们,ill和sick都是“生病的”意思,怎么去区分它们? -
康饱钱15779949024 ______ 做生病的讲的时候,ill只能做表语,he is ill.sick只能做定语, sick man.sick做恶心的时候,可做表语. i am sick.

卜凡性4846ill - sick和ill的区别
康饱钱15779949024 ______ 首先ill只做表语,而sick表语和定语都能做,这一点是从语法角度来看的区别,还有一点就是语义的细微区别了我有一个外国朋友 有次他老婆病了 当时他说my wife is sick.在其他场合里我也注意到外国人说人生病了一般都用sick做表语, ill用的很少 另外看看这个词组ill-gotten money 代表的是不义之财

卜凡性4846My heart is ill 翻译成中文是什么意思? -
康饱钱15779949024 ______ 你好,我是英语师范学校毕业的,希望可以帮助到你!这句话的意思有几种理解:如果将它意译,就是:我伤心了.ill本身是“病了”的意思,在这里就可以意译为伤心.直译的话,你可以理解为:我心里不太舒服.(可能心有点小毛病,但无大碍) 不管怎么理解,你都要根据上下文和语境,不然很难理解正确哦!O(∩_∩)O~

卜凡性4846他病了吗?翻译是does he ill?还是is he ill?为什么? -
康饱钱15779949024 ______ is he ill是正确说法ill是形容词, 前面应该是系动词,既be动词, 系动词跟形容词构成系表结构. Be+adj结构does是助动词,后面是跟动词原形.

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024