首页 >>  正文

john人名怎么读谐音

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-04

蓬侍亭4931john怎么读 -
罗冯牲18598839111 ______ John的音标:英式音标[dʒɒn]、美式音标[dʒɑ:n] 例句:1、Hello, this is John Thompson 喂,我是约翰·汤普森.2、I called my old friend John Horner 我给老朋友约翰·霍纳打了电话.3、I think you're right there John 约翰,我觉得你这点说对...

蓬侍亭4931不怎么太懂英语,人名,john翻译后是约翰,那发音怎么听着是乔恩?? -
罗冯牲18598839111 ______ Jony应该翻译成强尼或者乔尼,应该翻译成约翰的是John. 英文的John来自圣经里的Johann,发音就是约翰,在希伯莱语中的意思是仁慈,欧洲的很多语言比如荷兰语的Johan保持了原汁原味,但是这个名字经过了希腊语拉丁语到法语再到英...

蓬侍亭4931john的发音 -
罗冯牲18598839111 ______ John [dʒɔn] 中文拼写:约翰 名字含义:上帝是仁慈的 名字来源:希伯来语

蓬侍亭4931John为什么译为约翰?英语名字不是音译吗? -
罗冯牲18598839111 ______ 这个的确比较奇怪,约翰是古代犹太人习用的名字之一,如《圣经》中的John the Baptist (施洗者约翰) 在当时的希伯来文中是Johan.后在英语中转为John,发音与“约翰”已相去甚远.但英语仍保留了Johan的写法和原来的发音. 翻译成中文时,就成了约翰,与英语音译无关,算是个特例.

蓬侍亭4931jⅰll人名怎么读? -
罗冯牲18598839111 ______ Jill英:[dʒil]n.吉尔; 同“Gill”; 妇女; 女子名;祝你好好学习天天向上

蓬侍亭4931英文名John为什么音译出来是“约翰”?外国人的名字的中文译文一般是根据其英文读音来的,比如Mary(玛丽),Jack(杰克),但是John(约翰)却没... -
罗冯牲18598839111 ______[答案] 一般来说 在比较被认可的解释里 John的音译受到两个方面的影响⒈JOHN这个名字在德语中发音就是约翰,德语很多发音规则都是依延拉丁文,估计在法文和意大利文里面JOHN也是发成约翰,最早翻这个字的时候应该是根据这几种...

蓬侍亭4931英文名John为什么音译出来是“约翰”? -
罗冯牲18598839111 ______ 一般来说 在比较被认可的解释里 John的音译受到两个方面的影响 ⒈JOHN这个名字在德语中发音就是约翰,德语很多发音规则都是依延拉丁文,估计在法文和意大利文里面JOHN也是发成约翰,最早翻这个字的时候应该是根据这几种语言中的一种翻译的,自然就翻成约翰了. ⒉会粤语的,自己读john,看看类似于粤语中的哪两个字. 早期翻译一般是得风气之先的广东人进行,所以直到今天,很多翻译词句中都带有广东方言色彩. 当然 第2点我个人并不十分认可 因为粤语里面 是读成"佐敦"

蓬侍亭4931John是怎么翻译成约翰的? 发音都不同 -
罗冯牲18598839111 ______[答案] john是按欧洲那边的发音翻的,像在德语里面,john写作johann(jo念约,hann念翰),而非按英语发音翻的. 一般来说 在比较被认可的解释里 John的音译受到两个方面的影响 ⒈JOHN这个名字在德语中发音就是约翰,德语很多发音规则都是依延拉丁文...

蓬侍亭4931Hi,l'm John 英文怎么读 -
罗冯牲18598839111 ______ 不支持语音回答,只能用语言描述. 这句话的音标是 [haɪ, aɪm dʒɒn],可谐音为 “哈艾,阿艾姆 基奥恩”.

蓬侍亭4931为什么John会被译为“约翰”?如题.似乎读音什么的都不搭界嘛~ -
罗冯牲18598839111 ______[答案] 约翰名字最早出现在圣经中,他是耶稣的门徒之一,圣经最早的版本是用拉丁语写的,而英语版本是之后从拉丁语版本翻译过来的,由于都是用字母就直接照拼法写就成了John此词. 但是在拉丁语中字母J发的确是英语的Y音,所以如果你如果将John...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024