首页 >>  正文

place翻译成中文怎么说

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-04

酆澜杰1775英语翻译:旅游第一站是XX、第二站是XX、第三站是XX 用English怎么表达~ -
寇芸石17867416509 ______[答案] the first/second/third place 用place就可以啊 千万不要试图去逐字翻译 知道“站”此处的意思 表达出来就行 尤其是口语 要自然一点 The first place we will visit is... 在特定的语境下大家完全能够明白

酆澜杰1775How many days it can arrive to my place翻译中文 -
寇芸石17867416509 ______ 这句英文句子写得不好,字面意思好像是:它需要几天能到达我这里.如果想表达上述意思,建议英文这样写:How many day will it take to arrive at my place?我的理解是:1) 如果是文件,必须是倒装句.因为是提问,建议用一般将来时态.2) 到达某个地方,通常用arrive at, 3) it是形式主语,真正的主语是动词不定式短语: to arrive at my place.希望能帮到你!可以追问!

酆澜杰1775it is the newest "in" place怎么翻译? -
寇芸石17867416509 ______[答案] 句子主语是it,谓语是is,表语是in the place,that引导的定语从句“that tales occupied”,修饰the place,表示“谎言充斥的地方”,因为occupy是及物动词,后面一定要有宾语.

酆澜杰1775nelly - - my place翻译 -
寇芸石17867416509 ______ nelly有对娘娘腔的男人的称呼的意思,或是同性恋的称呼 不过也有别的意思,表示“决不” my place是“我的地方”、“我的地盘”的意思 所以具体怎么翻要看情境了.

酆澜杰1775lou's place课文翻译 -
寇芸石17867416509 ______ lou's place 楼的地方

酆澜杰1775英语翻译“你们在某些地方很相似 ” 怎么翻译成英文?翻译工具是:In some place ,you are quite similar 我觉得这个地方用 place 翻译好像不是很准确,或者... -
寇芸石17867416509 ______[答案] You have something in common. have something in common:彼此有着共通点;有共同之处;在……方面有共同点;有些共同点

酆澜杰1775英语翻译Place to go ,me to see.Place也有可能是Places. -
寇芸石17867416509 ______[答案] 不定式做定语. 不过这种是文学作品中省略不完整句.比如歌词、诗歌中可见.含义比较隐晦 (you still have many) places to ... 由于所给的句子不完整,提供更多环境语会更准确一点. 也有另一种可能 (have you got any) place to go (for) me to see. 你...

酆澜杰1775求“宝地”的英文翻译,要求简洁准确,谢谢! -
寇芸石17867416509 ______ pleasant place/resort 很好的地方,胜地fertile place/land 肥沃富饶之地place of interest胜地 那就是Treasured place | Fields Of Fortune

酆澜杰17751、请改错 2、翻译 3、文中的place可以代替position吗? -
寇芸石17867416509 ______ 1,is 改成 are,不过这句话很别扭,我觉得改一下最好:There are many type 1 fibres in the neck position.2, 线粒体1型纤维的密度比其它型号的密度要大. 或:在所有类型的线粒体纤维中,一型的密度是最高的.3,不能换. position是位置的意思,而place是地方的意思.意思不同.

酆澜杰1775英语翻译“我们第一个要去的地方”这句话怎么翻译? -
寇芸石17867416509 ______[答案] The first place we gonna go . The first place we will go .

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024