首页 >>  正文

the+street+is+for+five

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-04

暨柏览4836i+was+walking+down+the+street+++all+alone++in+my+heart+是甚么歌
后砍贾13616389705 ______ 是DJ Project 的 Falling down试听:http://www.tudou.com/programs/view/fjR0PEQ-zoU/下载:http://cgi.music.soso.com/fcgi-bin/m.q?w=DJ+Project+-+Falling+down+&p=1&source=1&t=1

暨柏览4836street 加in还是onI met a woman in the street whom I thought was Jim's mother.应该怎样改 -
后砍贾13616389705 ______[答案] (英式英语)in the street (美式英语)on the street 中文意译:在大街上 on the road (注:无英美式之分) 中文意译:在路上(并非“在.途中”,是 “在.路上”)

暨柏览4836读go to the street 这个短语时,应该注意什么 -
后砍贾13616389705 ______ go to the street_有道翻译 翻译结果:去街上 I go across from the street to go to the shop 这是一句解释如何办法走到对面街道上的商店去,句子直译的意思是:“我从街上越过,走到这商店去.” 英文句子里的:I go across 意思是(我...越过);from the street意思是(从街上);to go to 意思是(走到去);the shop意思是(这商店).

暨柏览4836I can see buses in the street改为否定句 -
后砍贾13616389705 ______ I can't see any bus in the street. 含有can的句子改否定句直接在can后加not.

暨柏览4836there+++were+++a+++lot++of++people+++++in++++the+++street是甚么意思
后砍贾13616389705 ______ therebe句型,翻译的时候需要反过来

暨柏览4836中学英语强调句型如何理解?如:"我昨天是在大街上遇见了李明"如何翻译?在大街上是应该译为“in the street”或是“on the street”,我看应该是:“... -
后砍贾13616389705 ______[答案] It's on the street that I happened to see Li Ming yesterday. 很简单,其实和汉语一样.你的汉语句子最标准的说法应该是“我昨天是在大街上遇见了李明的” “是…的”句型是汉语里的强调句,和英语强调句对应. 但是如果考虑汉语的逻辑重音的话.也...

暨柏览4836This street is too long改成感叹句 -
后砍贾13616389705 ______ How long this street is!What a long street this is!~~~~~~~~~~~~~~~~祝你进步,如对你有帮助,请及时采纳~~~~~~~~~~~~~~~~

暨柏览4836the+street+was+old+then怎样翻成中文
后砍贾13616389705 ______ 那条街道那时很古老

暨柏览4836I find a man is lying on the street. I find a man to lie on the street. 这两个句子正不正确find要不要用正在进行时. -
后砍贾13616389705 ______[答案] 第二个不对 find+宾语从句 find sb do/doing sth

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024