首页 >>  正文

troubled翻译

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-04

龚芸宣4479麻烦的 这个词用英语怎么说 -
姬浦心17810418328 ______ 麻烦的 inconvenient messy plaguy troubled troublesome troublesome; inconvenient; messy; plaguy; troubled

龚芸宣4479请问.烦字怎样翻译? -
姬浦心17810418328 ______ Irritated烦[fán][名](麻烦) trouble; bother; [动](烦劳) trouble; request; [形]be tired of; be annoyed; superfluous and confusing; vexed ;

龚芸宣4479使我们不在烦恼英语翻译 -
姬浦心17810418328 ______ 你好,很高兴为你解答,答案如下: 使我们不再烦恼 Make we no longer be troubled 希望我的回答对你有帮助.

龚芸宣4479多事之秋 英文怎么讲? -
姬浦心17810418328 ______ troubled times 一般来说,对于这类词要意译,多事之秋 是动荡,事故或事变很多的时期,也就是说这段时期很麻烦, 所以意译过来就是 troubled times 如果想这个词是即指好事也批坏事的话,最好用eventful period,如果你想说2008年是个多事之年的话,2008 is an eventful year.

龚芸宣4479心情欠佳,切勿打扰.用英语怎么说
姬浦心17810418328 ______ 您好,可翻译为:Feelin' bad,no bothering.

龚芸宣4479单项选择和翻译句子
姬浦心17810418328 ______ 选C.trouble作主语,谓语用第三人称单数形式.本句意思是:不要自找麻烦,除非麻烦找上你.

龚芸宣4479troubled times歌词中文翻译
姬浦心17810418328 ______ 歌曲名:Troubled Times (Lp Version) 歌手:Fountains of Wayne 专辑:Utopia Parkway When you think you've found something worth holding onto We're reaching for attention, hoping she would notice you Collecting bottles and thrown-away cans...

龚芸宣4479(穷则独善其身, 达则兼济天下)翻译成英文,我自己也会翻但觉得不好,只求有个高手翻译的精妙些 -
姬浦心17810418328 ______ 穷则独善其身, 达则兼济天下. Poverty should make one do any benefaction to himself , and once obtaining fortune or wealth he should share them for people all over the world . 解释:因为这是汉语的原文,翻译时就应该把古汉语的直接意思翻译出来保持汉语理解的方式即可.这样才能够显示中国文化的内在涵义,(翻译中国文化不应该过多考虑老外的习惯,因为这可能会顾此失彼)也希望高手批评指正.

龚芸宣4479he has had trouble with cars and their owners.为什么不用troubled? -
姬浦心17810418328 ______ trouble在这里是作名词,trouble如果作动词是及物动词,后面不加介系词,写成:His cars and their owners has troubled him.希望我能帮助你解疑...

龚芸宣4479「穷则独善其身,达则兼济天下」如何翻译成英文? -
姬浦心17810418328 ______ Troubled, improve yourself; valued, improve the world.

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024