首页 >>  正文

仿佛若有关翻译

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-26

望天门山

李白〔唐代〕

天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
译文

长江犹如巨斧,劈开天门雄峰,碧绿江水滚滚东流到这里,又回旋向北流去。
两岸青山互相对峙美景难分高下,一只小船从西边落日的地方悠悠驶来。

注释
天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。两山隔江对峙,形同天设的门户,天门由此得名。
中断:江水从中间隔断两山。
楚江:即长江。因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。开:劈开,断开。
至此:意为东流的江水在这转向北流。一作“直北”。回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。
两岸青山:分别指东梁山和西梁山。出:突出,出现。
日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。

赏析

  这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。但这画面不是静止的,而是流动的。随着诗人行舟,山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开。诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。

  “天门中断楚江开,碧水东流至此回。”这两句写诗人远眺天门山夹江对峙,江水穿过天门山,水势湍急、激荡回旋的壮丽景象。第一句紧扣题目,总写天门山,着重写出浩荡东流的楚江冲破天门山奔腾而去的壮阔气势。它给人以丰富的联想:天门两山本来是一个整体,阻挡着汹涌的江流。由于楚江怒涛的冲击,才撞开了“天门”,使它中断而成为东西两山。这和作者在《西岳云台歌送丹丘子》中所描绘的情景颇为相似:“巨灵(河神)咆哮擘两山(指河西的华山与河东的首阳山),洪波喷流射东海。”不过前者隐后者显而已。在作者笔下,楚江仿佛成了有巨大生命力的事物,显示出冲决一切阻碍的神奇力量,而天门山也似乎默默地为它让出了一条通道。

  第二句写天门山下的江水,又反过来着重写夹江对峙的天门山对汹涌奔腾的楚江的约束力和反作用。由于两山夹峙,浩阔的长江流经两山间的狭窄通道时,激起回旋,形成波涛汹涌的奇观。如果说上一句是借山势写出水的汹涌,那么这一句则是借水势衬出山的奇险。有的本子“至此回”作“直北回”,解者以为指东流的长江在这一带回转向北。这也许称得上对长江流向的精细说明,但不是诗,更不能显现天门奇险的气势。可比较《西岳云台歌送丹丘子》:“西岳峥嵘何壮哉!黄河如丝天际来。黄河万里触山动,盘涡毂转秦地雷。”“盘涡毂转”也就是“碧水东流至此回”,同样是描绘万里江河受到峥嵘奇险的山峰阻遏时出现的情景,但作为一首七言古诗,写得淋漓尽致。从比较中就可以看出《望天门山》作为绝句的崇尚简省含蓄的特点。

  “两岸青山相对出,孤帆一片日边来。”这两句是一个不可分割的整体。第三句承前第一句写望中所见天门两山的雄姿;第四句承前第二句写长江江面的远景,点醒“望”的立脚点和表现诗人的淋漓兴会。诗人并不是站在岸上的某一个地方遥望天门山,他“望”的立脚点便是从“日边来”的“一片孤帆”。读这首诗的人大都赞赏“两岸青山相对出”的“出”字,因为它使本来静止不动的山带上了动态美,但却很少去考虑诗人何以有“相对出”的感受。如果是站在岸上某个固定的立脚点“望天门山”,那大概只会产生“两岸青山相对立”的静态感。反之,舟行江上,顺流而下,望着远处的天门两山扑进眼帘,显现出愈来愈清晰的身姿时,“两岸青山相对出”的感受就非常突出了。“出”字不但逼真地表现了在舟行过程中“望天门山”时天门山特有的姿态,而且寓含了舟中人的新鲜喜悦之感。夹江对峙的天门山,似乎正迎面向自己走来,表示它对江上来客的欢迎。青山既然对远客如此有情,则远客自当更加兴会淋漓。

  “孤帆一片日边来”,正传神地描绘出孤帆乘风破浪,越来越靠近天门山的情景,和诗人欣睹名山胜景、目接神驰的情状。由于末句在叙事中饱含诗人的激情,这首诗便在描绘出天门山雄伟景色的同时突出了诗人豪迈、奔放、自由洒脱、无拘无束的自我形象。

  这首诗意境开阔,气魄豪迈,音节和谐流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明。虽然只有短短的四句二十八个字,但它所构成的意境优美、壮阔,人们读了诗恍若置身其中。诗人将读者的视野沿着烟波浩渺的长江,引向无限宽广的天地里,使人顿时觉得心胸开阔、眼界扩大。从诗中可以看到诗人李白的豪放不羁的精神和不愿意把自己限在小天地里的广阔胸怀。

","gnid":"96981669162b34a58","img_data":[{"flag":2,"img":[{"desc":"","height":"300","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0193d3d1efc3f89408.jpg","width":"300"}]}],"original":0,"pat":"art_src_0,fts0,sts0","powerby":"hbase","pub_time":1689056077000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/b8c1b33f3fce0aeb4431221fc174c00b","redirect":0,"rptid":"f3ceedd876fe6d0b","rss_ext":[],"s":"t","src":"大凡","tag":[{"clk":"kculture_1:青山","k":"青山","u":""},{"clk":"kculture_1:诗人","k":"诗人","u":""},{"clk":"kculture_1:李白","k":"李白","u":""}],"title":"望天门山原文、翻译及赏析_李白古诗

麻毕是1227仿佛兮若轻云之蔽月 飘飘兮若流风之回雪 什么意思 -
孟肤邦18361387136 ______ “仿佛兮若轻云之蔽月 飘飘兮若流风之回雪”出自曹植的洛神赋,是对洛水的一位叫做宓妃的神灵的外貌的一段描写,意思是非常漂亮,直译:行止若有若无象薄云轻轻掩住了明月,形象飘荡不定如流风吹起了回旋的雪花

麻毕是1227桃花源记中仿佛若有光中的仿佛是什么意思? -
孟肤邦18361387136 ______ NO NO NO 上面的都错了 我们才考过 仿佛是隐隐约约的意思

麻毕是1227《桃花源记》原文及翻译 -
孟肤邦18361387136 ______ 晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之.复前行,欲穷其林. 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍(shě)船,从口入.初极狭,才通...

麻毕是1227林尽水源,便得一山.山有小口,仿佛若有光的意思 -
孟肤邦18361387136 ______ 树林外就是水塘,前面就是一座山.山上有一个山洞,就像有一道阳光照射下来一样.

麻毕是1227仿佛兮若轻云之蔽月,飘飖若流风之回雪翻译
孟肤邦18361387136 ______ 行止若有若无象薄云轻轻掩住了明月,形象飘荡不定如流风吹起了回旋的雪花我很喜欢《洛神赋》

麻毕是1227 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍船,从口入.初极狭,才通人.复行数十步,豁然开朗.出自谁人之手,能不能把它翻译过来 -
孟肤邦18361387136 ______[答案] 林尽于水源,便有一座山,山下有个小洞口,隐隐约约好像有光.于是放下船只,从洞口进去,最初的时候只容一人通过,再走几十步,突然变得宽阔明亮了,土地平坦,屋舍整齐,有肥沃的天地美丽的池塘竹子之类的.田间小路交错相通,鸡犬发出...

麻毕是1227初二语文 -
孟肤邦18361387136 ______ 之:音节助词.用在形容词、副词或某些动词的末尾,只起调整音节的作用,无义,译时应省去.仿佛若有光:隐隐约约好像有光.三别: 《无家别》 寂寞天宝后,园庐但蒿藜(lí). 我里百...

麻毕是1227林纾《湖心泛月记》原文,注释,译文,赏析 -
孟肤邦18361387136 ______ 林纾:湖心泛月记 林纾 杭人佞佛,以六月十九日为佛诞.先一日,阖城士女皆夜出,进香于三竺诸寺.有司不能禁,留涌金门待之. 余食既,同陈氏二生霞轩、诒孙亦出城荡舟,为湖游.霞轩能洞箫,遂以箫从. 月上吴山,雾霭溟濛,截然...

麻毕是1227桃花源记第一段翻译!!急!!!!!
孟肤邦18361387136 ______ 晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无... 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍船,从口入. 初极狭,才通人....

麻毕是1227桃花源记 翻译 -
孟肤邦18361387136 ______ 原文 晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林, 夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林. 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍(shě)船,从口入.初极狭,才通...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024