首页 >>  正文

侍坐原文及翻译注释

来源:baiyundou.net   日期:2024-09-22

颜炊狄711子路曾皙冉有公西华侍坐 最后两段的逐字翻译 -
羿乳乳13940162555 ______ 曾皙问:“您为什么嘲笑子路呢?” 孔子说:“治理国家要讲究礼让,可是他子路的话毫不谦让,所以我嘲笑他. “难道冉求讲的不是国家大事吗?” “怎么见得方圆六七十里或五六十里就不是国家了呢?” “难道公西赤讲的不是国家大事吗?” '宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子讲不是诸侯国间的大事那又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小相,那么谁能做大事呢?” 子路:鲁莽,直率 冉有:谦虚,胆小 公西华:太谦虚,明明可以做大事 曾皙:志趣高洁,洒脱 全文主要突出了儒家的礼乐治国的理想.

颜炊狄711英语翻译孔子侍坐于哀公.哀公曰:“敢问:人道谁为大?”孔子愀然作色而对曰:“君及此言也,百姓之德也,固臣敢无辞而对.人道政为大.”公曰:“敢问... -
羿乳乳13940162555 ______[答案] 【译文】 孔子陪鲁哀公坐着说话,哀公问道:“请问治理民众的措施中,什么最重要?” 孔子的神色变得严肃起来,回答道:“您能谈到这个问题,真是百姓的幸运了,所以为臣敢不加推辞地回答这个问题.在治理民众的措施中,政事最重要.所谓政...

颜炊狄711子路曾皙冉有公西华侍坐解释 -
羿乳乳13940162555 ______ 子路!曾栖、冉有、公西华和孔子坐在一起

颜炊狄711师旷援琴撞晋平公译文 -
羿乳乳13940162555 ______[答案] 师旷撞晋平公① 晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君②!惟其言而莫之违③.”师旷侍坐于前④,援琴撞之.公披衽而避,琴坏于壁⑤.公曰:“太师谁撞⑥?”师旷曰:“今者有小人言侧者⑦,故撞之.”公曰:“寡人也.”师旷曰:“哑...

颜炊狄711写出《论语.先进(节选)》原文及翻译 -
羿乳乳13940162555 ______ 《论语.先进(节选)》原文: 子路、曾晳、冉有、公西华侍坐.子曰:“以吾一日长乎,毋吾以也.居则曰:'不吾知也',如或知尔,则何以哉?” 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,以及...

颜炊狄711文言文 宋濂勤学不怠 原文及译文 -
羿乳乳13940162555 ______ 余幼时即嗜学①.家贫,无从致书以观②,每假借于藏书之家③,手自笔录④,计日以还⑤.天大寒,砚冰坚⑥,手指不可屈伸,弗之怠⑦.录毕,走送之⑧,不敢稍逾约⑨.以是人多以书假余⑩,余因得遍观群书.既加冠⑾,益慕圣贤之道⑿...

颜炊狄711论语《学而》原文和译文 -
羿乳乳13940162555 ______ 原文:子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?有子曰:其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也.君子务本,本立而道生.孝弟也者,其为人之本与?子曰:巧言令...

颜炊狄711孟懿子问孝子曰无违写出原文解释译文 -
羿乳乳13940162555 ______[答案] 孟懿子问什么是孝,孔子说:“孝就是不要违背礼.”原文】 论语为政第二2·5 孟懿子(1)问孝,子曰:“无违.(2)”樊迟(3)御(4),子告之曰:“孟孙(5)问孝于我, 我对曰无违.”樊迟曰:“何谓也.”子曰:“生,事之...

颜炊狄711静女原文及翻译 -
羿乳乳13940162555 ______ 静女 【作者】佚名 【朝代】先秦 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 译文 : 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁视线遮蔽看不见,搔头徘...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024