首页 >>  正文

屈原列传翻译手写图片

来源:baiyundou.net   日期:2024-09-22

师秦劳4631《屈原列传》中的一句翻译:明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见. -
衡玉店15663026202 ______[答案] 阐明 道德 的 广阔 崇高,国家 治乱兴亡 的 道理,没有 不 完全 表现出来的. 明 道德 之 广 崇 ,治乱 之 条贯,靡 不 毕 现 .

师秦劳4631屈原列传第三段原文 -
衡玉店15663026202 ______ 屈原列传第三段原文:屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.“离骚”者,犹离忧也.夫天者,人之始也;父母者,人之本也.人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨恒,未尝不呼父母也.屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣.信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也.

师秦劳4631屈原忠而被( )谤,既黜,其思忧且幽.被( )发被( )氅行吟泽畔 -
衡玉店15663026202 ______ 翻译:屈原尽忠却被诽谤,被罢官后,屈原内心十分忧愁抑郁.屈原走到江边,披散着头发沿着水边边走边吟唱. 《史记 屈原列传》部分内容及翻译: 原文: 信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也.《国风》好色而...

师秦劳4631《史记.屈原贾生列传》翻译 -
衡玉店15663026202 ______ 屈原坚持公证,行为耿直,对君王他一片忠心,竭尽才智,但是却受到小人的挑拨离间,其处境可以说是极端困窘了.因诚心为国而被君王怀疑,因忠心事主而被小人诽谤,怎能没有悲愤之情呢?屈原写作《离骚》,正是为了抒发这种悲愤之情.

师秦劳4631屈原列传“杀人如不能举,行人如恐不胜”的翻译 -
衡玉店15663026202 ______ (秦王)【指嬴政】杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑

师秦劳4631夫圣人者不凝滞于物而能与世推移翻译 -
衡玉店15663026202 ______ 圣人不死板地对待事物,而能随着世道一起变化.出自先秦屈原的《渔父》 屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁.渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放...

师秦劳4631文言文求翻译,屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.(司马迁《史记"屈原列传》) -
衡玉店15663026202 ______[答案] 译文:屈原痛心于楚怀王耳朵听不到正确的意见,眼睛也被谗言谄媚所遮蔽,邪恶之人侵害公道,正直之人不为小人所容,所以忧心忡忡,写下《离骚》这样一首诗.

师秦劳4631文言文,求翻译. 8.屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣.信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也.(司马迁《... -
衡玉店15663026202 ______[答案] 屈原正道前行,用自己全部的忠诚和智慧,侍奉他的国君,却被小人挑拨离间,可以说是处在了困难穷尽的境地.他诚信而被怀疑,忠贞而被诽谤,怎么能没有怨恨呢!屈原创作《离骚》正是由这种怨恨所引起的. 你的采纳是我回答的东西,谢谢!

师秦劳4631屈原至于江滨行吟泽畔全文翻译 -
衡玉店15663026202 ______ “屈原至于江滨,被发行吟泽畔”出自《屈原列传》,全文翻译为:屈原来到了江边,披散着头发,在水边一面走一面吟咏.他的脸色憔悴,形体与容貌如同枯木一样毫无生气.渔父看见他,便问道:“您不是三闾大夫吗?为什么来到这儿?”...

师秦劳4631令 在文言文中有什么意思 -
衡玉店15663026202 ______ ①<动>命令;下令.《垓下之战》:“乃~骑皆下马步行,持短兵接战.”②<动>使;让.《活板》:“每字为一印,火烧~坚.”③<名>法令;命令.《屈原列传》:“王使屈平为~,众莫不知.”④<名>官名.⒈中央机构的主管官员.如“尚书令”、“太史令”等.⒉县的最高长官.《陈涉世家》:“陈守~皆不在,独守丞与战谯门中.”⑤<名>时令;时节.《芙蕖》:“群葩当~时,只在花开之数日.”⑥<形>好;善.《周处》:“何患~名不彰邪?”⑦<连>表示假设,相当于“假使”、“假若”.《五人墓碑记》:“~五人者保其首领以老于户牖之下.”⑧<形>对别人亲属的敬称.《孔雀东南飞》:“不堪吏人妇,岂合~郎君?”《严监生和严贡生》:“多亏~弟看的破,息下来了.”

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024