首页 >>  正文

惠特曼自我之歌原文

来源:baiyundou.net   日期:2024-07-23

穆戚购1020惠特曼的那首<我自己的歌>属于他的哪个诗集 -
窦览岩18258927423 ______ 惠特曼(1819-1892),1855年《草叶集》的第1版问世,共收诗12首,最后出第9版时共收诗383首,其中最长的一首《自己之歌》共1,336行.这首诗的内容几乎包括了作者毕生的主...

穆戚购1020请翻译惠特曼的诗,o me! o life! 以下为原诗. -
窦览岩18258927423 ______ 纯手工非机器翻译 啊,自我!啊,生命! 这个问题不断涌入我的脑海. 毫无信仰的人群川流不息;繁华的城市却充斥着愚昧; 不停的自责,我不停的自责(而那些比我还愚蠢的、毫无信仰可言的人呢?) 贪婪的眼睛,吝啬的家伙,一成不变的挣扎, 所有的恶果,周遭肮脏的人群, 空虚无为的余生, 纠缠着我, 这个问题,啊,自我!如此伤神,如此绵长. 这样又有什么好处?啊,自我, 啊,生命? 回答是: 因为此刻、你在此地——皆为生命之存在、其意之昭然; 因为这伟大的戏剧不断前进,因为你可以献上一首诗.

穆戚购1020Walt Whitman from song of myself 赏析 -
窦览岩18258927423 ______ 我赞美我自己,歌唱我自己,我所讲的一切,将对你们也一样适合,因为属于我的每一个原子,也同样属于你.我闲游,邀请我的灵魂一起,我俯首下视,悠闲地观察一片夏天的草叶.我的舌,我的血液中的每个原子,都是由这泥土这空气构成...

穆戚购1020惠特曼 自我之歌中的我是指? -
窦览岩18258927423 ______ 惠特曼张扬"自我",抒发现代文明与原始自然界的和谐之美.在惠特曼看来,肉体与灵魂处于平等的地位,两者相辅相成、缺一不可.他笔下那个"辽阔广大、包罗万象"的"我"是肉体与灵魂的同一,神圣而又平凡.

穆戚购1020惠特曼《自我之歌》里“哪里有土,哪里有水,哪里就长着草.”是么么意思啊? -
窦览岩18258927423 ______ 哦

穆戚购1020惠特曼诗的英文原译 -
窦览岩18258927423 ______ 有两种版本的 一 Oh,My soul, we tranquil cool found our home to return to the daybreak, my sound were tracing the place which my item was out of reach, my tongue volume, contacted the infinite universe! 二 Ah, my soul, we in the cool quiet of dawn...

穆戚购1020草叶集最著名的诗 -
窦览岩18258927423 ______ 沃尔特丶惠特曼,美国著名诗人、人文主义者,他创造了诗歌的自由体(Free Verse),其代表作品是诗集《草叶集》.………………………………………………………………沃尔特丶惠特曼最著名的应该是《我自己的歌》,连美国驻华大使馆官方微博都经常发里面的节选.证明美国的自由文化!然后《我自己的歌》是诗集《草叶集》中最长也是最重要的部分,《草叶集》是惠特曼的代表作,………………………………………………………………如果从中国人最熟知来说估计是另一首作品《船长,我的船长》,这首作品应该是在某种意义上符合了中国的【大海航行靠舵手】.不然为什么很少有人知道《献给那个被钉在十字架上的人》.

穆戚购1020美国诗人惠特曼的诗翻译成中文如下,求原文~~ -
窦览岩18258927423 ______ Now, we can't stay, whether it is full of goods shop how good the house, regardless of how convenient, we can not stay; no matter how the port security, no matter how calm the waters, we can not be parked; regardless of how the world around us hospitality welcome, we can only briefly accepted

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024