首页 >>  正文

新编日语重排版翻译

来源:baiyundou.net   日期:2024-09-23

暨廖君3647请问您真的有新编日语重排版的课后习题答案么 -
璩珠审19199772104 ______ 适配,但是稍微有点差异 比如前几道单词题,可能有书里没有的单词

暨廖君3647谁有新编日语教程5 - 6课文翻译 -
璩珠审19199772104 ______ 作者:(日)丸尾达 主编 出版社:华东理工大学出版社 出版日期:第一、二册:2006年5月 第三、四册:2006年8月 压缩率(原始):第一、二册 128Kbps 第三、四册 96Kbps http://lib.verycd.com/2006/12/11/0000131460.html 保证能下.还没毒. 楼主,课文可是真没下载的地方了.抱歉帮不到了哈

暨廖君3647新编日语这本书怎么样?本人想自学日语..注意自学.还需要订什么参考资料 -
璩珠审19199772104 ______ 其实学不学的进去跟教材的关系还真不特别大,主要是看用了多少心.我也是自学日语至一级的,一开始哥哥送给我标日初级,同学送给我新编日语,看了都觉得没啥意思,虽然有CD 但是也看不进去.后来买了一本二级考试词典(就像那种英...

暨廖君3647新编日语教程(华东理工)课本上有课文的翻译吗 -
璩珠审19199772104 ______ 没有的,你可以买一本配套的辅导手册,上面的翻译和课后题,还有课文的难点、语法解释都有的.

暨廖君3647大家帮我分析以下新编日语第二册书里第五课的几句话? -
璩珠审19199772104 ______ 1.翻译:这下面的部分可打开.解释:が开く=が+开く(自动词前面来が)2.解释:もとどおりに=もと(原来)+とおりに(程度)3.解释:ぶたが开く+れる/られる(使役态)=ぶたを开ける

暨廖君3647(高分日语翻译) 已经饿了吧,请吃吧. 请翻译成日语 应该新编日语课文里面的句子翻译... -
璩珠审19199772104 ______ お腹空いているでしょう、食べてください.可能和原文不一样.

暨廖君3647新编日语和标准日本语哪个好 -
璩珠审19199772104 ______ 标准日本语比较简单,内容也比较少相对容易接受.新编日本语,比较专业一些,单词语法会比较多,相对难一些.如果打算长期学并且有考级打算,建议使用新编日本语

暨廖君3647轻松听日语课文翻译 -
璩珠审19199772104 ______ 轻松听日语课文 穏(おだ)やかに、楽(たの)しく日本语(にほんご)の授业(じゅぎょう)を受(う)けています.

暨廖君3647求新编日语第一册课后练习答案 -
璩珠审19199772104 ______ 要求新编日语的第一次他的课后练习答案是在第一册的最后几页.

暨廖君3647新编日语上的一句话,求翻译,踊るのはとても楽しく、何よりも健康に大きな効果があるのが魅力的です. -
璩珠审19199772104 ______ 跳舞是很快乐的,比什么都对健康又很大的效果,这点是它的的魅力点

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024