首页 >>  正文

离骚全文注音版原文

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-26

祁会菊2252楚辞,离骚字注音 -
厍希往18625498026 ______ 人民教育出版社出版的现行高中语文教科书(必修)第三册第2课《离骚》(节选)中“肇锡余以嘉名”的“锡”,编者将其释为“赐”是正确的,但笔者以为仅此是不够的,还应指出:“锡”通“赐”.其理由如次. 一、符合通假的原则 古汉...

祁会菊2252《离骚》“余虽好修姱以鞿羁兮”,中“好”读音 -
厍希往18625498026 ______ 读作“hào”,意思是“爱好”. 原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替.译文:我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官.

祁会菊2252长太恩以掩涕兮,哀民生之多艰;余虽好F修给以糊羁分,喜朝译而夕替.既群余以置讥分,怎么读 -
厍希往18625498026 ______ 长太恩以掩涕兮,哀民生之多艰;余虽好F修给以糊羁分,喜朝译而夕替.既群余以置讥分,语出战国时期楚国诗人屈原的《离骚》,原文是: 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰. 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替. 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝. 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔. 可以按以下节奏朗读: 长/太息/以掩涕兮,哀/民生/之多艰. 余/虽好修姱/以鞿羁兮,謇/朝谇/而夕替. 既/替余/以蕙纕兮,又/申之/以揽茝. 亦/余心/之所善兮,虽/九死/其犹未悔. 《离骚》本来是用楚地曲调吟诵的,音乐性很强,诵读时首先要划分好节奏.诵读时,上分句末字“兮”,犹如现在的“啊”,读音要稍长,押韵的字要重(zhong)读,反复练习,直至口熟.

祁会菊2252《离骚》中步余马于兰皋兮,皋的读音 -
厍希往18625498026 ______[答案] 和“高”读音相同

祁会菊2252节选自《楚辞校释》的《离骚》的注音 -
厍希往18625498026 ______ 游国恩 《楚辞概论·楚辞的名称》:“﹝《离骚》﹞这个名词的解释,也不是 楚 言,也不是离忧,也不是遭忧和别愁,更不是明扰,乃是 楚 国当时一种曲名.

祁会菊2252《离骚》全文翻译 -
厍希往18625498026 ______ 屈原《离骚》 家世生平 帝高阳之苗裔兮:我是古帝高阳氏的子孙, 朕皇考曰伯庸:我已去世的父亲字伯庸. 摄提贞于孟陬兮:摄提那年正当孟陬啊, 唯庚寅吾以降:正当庚寅日那天我降生. 皇览揆余初度兮:父亲仔细揣测我的生辰, ...

祁会菊2252离骚全篇翻译 -
厍希往18625498026 ______ 我是古帝高阳氏的子孙,我的父亲字伯庸.岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生.父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均.天赋给我很多良好素质,我不断加强自已的修养.我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁.光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌.早晨我在山坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽.时光迅速逝去不能久留,四季更相代替变化有常.我想到草木已由盛而,害怕君王逐渐衰老.何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?上千里马纵横驰骋吧,来呀,让我在前引导开路!

祁会菊2252《离骚》全文的译文 -
厍希往18625498026 ______ 炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名.岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临.尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名.给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均...

祁会菊2252《离骚》全文是什么?内容全部! -
厍希往18625498026 ______ 离骚 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; 纷吾既有此内美兮,又重之以修能; 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩; 汩余若将不及兮,恐年岁之不...

祁会菊2252离骚原文 -
厍希往18625498026 ______ 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内美兮,又重之以修能. 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩. 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与. ...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024