首页 >>  正文

缇萦救父简单讲述

来源:baiyundou.net   日期:2024-09-20

苍童农1742缇萦救父翻译 -
边凭炉17713757123 ______ 文帝四年, 大商人仗势向官府告了淳于意一状,说他是错治了病.当地的官吏判他切断肢体的“肉刑”,要把他押解到长安去受刑. 淳于意有5个女儿.他被押送长安离开家的时候,望着女儿们叹气,说:“唉,可惜我没有男孩,遇到急难时,...

苍童农1742缇萦救父 原文及翻译 -
边凭炉17713757123 ______ 选自《史记• 孝文本纪第十》 原文: 文帝四年中,人上书言意.以刑罪当传西之长安.意有五女,随而泣.意怒骂曰:“生子不如男,缓 急无可使者.”于是少女缇萦伤父之言,乃随父西.上书曰:“妾父为吏,齐中称其廉平,今坐法当刑...

苍童农1742古代女英雄的故事 -
边凭炉17713757123 ______ 缇萦救父.文帝四年, 大商人仗势向官府告了淳于意一状,说他是错治了病.当地的官吏判他切断肢体的“肉刑”,要把他押解到长安去受刑. 淳于意有5个女儿.他被押送长安离开家的时候,望着女儿们叹气,说:“唉,可惜我没有男孩,遇...

苍童农1742东汉班固的诗作咏史咏叹了哪个故事 -
边凭炉17713757123 ______ 讲的是“缇萦救父”的故事.西汉一位名叫淳于缇萦的女子上书汉文帝,为她即将受刑的父亲仓公求情,文章情辞恳切,打动了汉文帝,汉文帝因此废除了残忍的肉刑.

苍童农1742缇萦救父的文言文 -
边凭炉17713757123 ______ 文帝四年中,人上书言意①,以刑罪当传②西之长安. 意有五女,随而泣.意怒,骂曰:“生子不生男,缓急无可使者!”于是少女缇萦伤父之言,乃随父西.上书曰:“妾父为吏,齐中称其廉平③,今坐法当刑.妾切痛死者不可复生,而刑者不可复续④,虽欲改过自新,其道莫由,终不可得.妾愿入身为官婢⑤,以赎父刑罪,使得改行自新也.” 书闻,上悲其意,此岁亦除肉刑法. (选自《史记·扁鹊仓公列传》) 【注释】①意:即缇萦之父淳于意,名医.淳于为复姓.②传:押解. ③廉平:廉洁、正直.④不可复续:不可能再生.⑤官婢:官府的奴婢.

苍童农1742《史记.孝文本纪》缇萦救父 翻译 -
边凭炉17713757123 ______ ☆五月,齐太仓令淳于公有罪当刑,诏狱逮徙xi系长安.太仓公无男,有女五人.太仓公将行会逮,骂其女曰:「生子不生男,有缓急非有益也!」○五月,齐国的太仓令淳于公犯了罪,应该受刑,朝廷下诏让狱官逮捕他,把他押解到长安拘禁起...

苍童农1742缇萦救父 缇萦在给皇帝的书奏中是怎样为她父亲辩护的?快快!!! -
边凭炉17713757123 ______ 妾愿入身为官婢,以赎父刑罪,使得改过自新.

苍童农1742缇萦救父中皇上是怎样赦免缇索的父亲的 -
边凭炉17713757123 ______[答案] 文帝四年,大商人仗势向官府告了淳于意一状,说他是错治了病.当地的官吏判他切断肢体的“肉刑”,要把他押解到长安去受刑.淳于意有5个女儿.他被押送长安离开家的时候,望着女儿们叹气,说:“唉,可惜我没有男孩,遇到急难...

苍童农1742文言文 - --缇萦救父 -
边凭炉17713757123 ______ 1缇萦不畏强权,机智勇敢,心思缜密,孝感动天2改过自新出 处 《史记·孝文本纪》:“妾伤夫死者不可复生,刑者不可复属,虽复欲改过自新,其道无由也.” 这是原话,别误会哦

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024