首页 >>  正文

虽在文言文中的4种意思

来源:baiyundou.net   日期:2024-09-20

 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

译文
  在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。”

词句与词语解析
  (1)对句子的理解。
  ①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。
  这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。起到总起全文的作用。
  ②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。
  从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。可见,孔与孩子很熟。
  ③为设果,果有杨梅。
  谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。
  ④孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
  这是故事中的重点部分。孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。
  (2)对词语的理解。
  氏:姓氏,表示家族的姓。 夫子:旧时对学者或老师的尊称。 设:摆放,摆设。甚:非常。诣:拜见。未闻:没有听说过。示:给……看。惠:惠同“慧”,智慧的意思。乃:就;于是。曰:说
  (3)对题目的理解杨氏之子杨氏:姓杨的 之:助词,相当于“的” 子:儿子 把它连接起来.
  整个意思是:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。" 字义:甚:很 惠:同慧 智慧的意思 指:拜见 乃:就,于是 示 :给 看 曰:说 未:没有
  孩子的回答很妙,这回答巧妙在哪里呢?是在孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默。

朗读方法
  /=停顿的地方
  梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果/有杨梅。孔/指以示儿/曰:“此是/君家果。”儿/应声答/曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。”

刘义庆

刘义庆(403年 - 444年),彭城郡彭城县(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕的侄子。袭封南郡公,永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。

","gnid":"923c902d2c4efd018","img_data":[{"flag":2,"img":[{"desc":"","height":"194","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01c24ad328ea17157e.png","width":"259"},{"desc":"","height":"300","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t018eeb2a4090db64a3.jpg","width":"300"}]}],"original":0,"pat":"art_src_0,fts0,sts0","powerby":"hbase","pub_time":1688018535000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/7a5ab1a8fb5e2e9b41e68901ecf89e8e","redirect":0,"rptid":"c7570ddf31d810fb","rss_ext":[],"s":"t","src":"大凡","tag":[{"clk":"kculture_1:杨梅","k":"杨梅","u":""}],"title":"杨氏之子原文|译文_文言文翻译

卜叛时3208文言文的“虽然”有几种翻译? -
伏卫单15377644181 ______ “虽然”一词在文言文中是分开来单字理解的.“虽"字的文言有两种意思:一是”即使“,用在事情还没有发生,表示假设,如”虽人有百手,手有百指,不能指其一端.“――林嗣环《口技》译:即使人有一百只手,手有一百根指头,也不能指出其中一种声音.二是”虽然“之意,表示事情已经发生了,与上文有转折关系.如”麻雀虽小,五脏俱全.“”然“单字意思是”这样“所以“虽然”一词表示假设时翻译为”即使这样“;表示转折时翻译为”虽然这样“.

卜叛时3208文言文中的[虽然]是什么意思 -
伏卫单15377644181 ______ 文言文中的“虽然”是两个词语,不像在现代汉语中只是表转折的关联词. “虽然”在文言文中有两个意思:一是指“虽然这样”,虽和现代汉语一样是虽然的意思,然指“这样”; 二是指“即使这样”,虽解释为“即使”,表假设,然还是“这样”. 二者的区别是该情况是否已经发生.“即使”则未发生. 在文言文中,虽然绝大多数时候都是“即使这样”的意思.

卜叛时3208怎样用文言文表达“虽然”或“即使”的意思? -
伏卫单15377644181 ______ 即使 1、虽 释义1:连词,把意思推开一层,表示“即使”或是“纵然”的意思. 引证:麻雀虽小,五脏俱全. 2、即 释义:假定,就算是. 引证:汉·贾谊《论积贮疏》:即不幸有方二三千里之旱.(译文:如果不幸爆发了纵横二三千里(规...

卜叛时3208"虽然"还是"即使"?<谏太宗十思疏>中"虽董之以严
伏卫单15377644181 ______ 掌握规律: 文言文中的"虽"翻译的意思是根据前后文内容来翻译的. 当"虽"翻译为虽然的时候,这件事是"已然"的,既是已经发生的;当"虽"翻译为即使的时候,这件事是"未然"的,既是表假设的,如:中的"虽有槁暴"中的"虽"翻译为即使的道理是一样的,既是:即使又经过暴晒,这种意思,表假设,并未发生的. 只要掌握规律就可以了,你自己来想一想,好吗.

卜叛时3208北人学没中'则虽壮'中虽的意思? -
伏卫单15377644181 ______ 虽:连词.现代汉语一般表示“虽然”,文言文中有除了表示虽然外,常常表示:即使、纵然,在“则虽壮”中,虽就是即使、纵然的意思. 则虽壮:那他即使是成年人.(壮:古代称男子三十为壮,成年的意思) 生不识水,则虽壮见舟而畏之.——(北方人)生来不识水性,即使已经是成年人了,看见船也会害怕的.

卜叛时3208求语文文言文“虽”字的释义! -
伏卫单15377644181 ______ 1、2、3、4、6、8题中是即使 5、7题中是虽然 write by henry 要不对你回学校找我

卜叛时3208文言文中虚词的分类及解释请各位高手对文言文中哪些词可作为虚词,并且将它们的意思解释出来 -
伏卫单15377644181 ______[答案] 常见文言虚词 之 1、 用作代词: 可以代人、代物、代事.代人多是第三人称.译为"他"(他们)、"它"(它们). 例:策... 承译“接着“转译“但”,状语后头表修饰. 虽 连词“虽”在文言文中主要有两种用法. 1、 表示假设,可译为“即使”.例:...

卜叛时3208《邹忌讽齐王纳谏》,虽欲言的虽怎么翻译 -
伏卫单15377644181 ______ 虽欲言无可进者:即使想说也没有什么可以进谏的了

卜叛时3208文言文虽字做虚词古今用法有何差异 -
伏卫单15377644181 ______ 虽 古意:1、虽然(和今义差不多) 2、即使(现实情况并不存在的,比如韩愈马说中的“故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也”这里本来没有千里马,只是假设.可以根据文言文语气和意思来判断). 今义:表条件的关联词,虽然 望采纳,谢谢.

卜叛时3208初三语文..(虽)在文言文中有虽然和即使的意思.但我总是分不清虽在什么时候该用什么,感觉替换掉好像 -
伏卫单15377644181 ______ 在你觉得都差不多的时候要看后句 虽然 但是 这其中的但是就是转折的语气了 即使 也 这里边的也什么什么就是连接下来一气呵成的. 从后边的句子的语意是连接下来,还是转折.就能判断出前边的虽字,是什么作用的

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024