首页 >>  正文

靡的古文意思

来源:baiyundou.net   日期:2024-09-29

 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

译文
  在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。”

词句与词语解析
  (1)对句子的理解。
  ①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。
  这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。起到总起全文的作用。
  ②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。
  从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。可见,孔与孩子很熟。
  ③为设果,果有杨梅。
  谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。
  ④孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
  这是故事中的重点部分。孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。
  (2)对词语的理解。
  氏:姓氏,表示家族的姓。 夫子:旧时对学者或老师的尊称。 设:摆放,摆设。甚:非常。诣:拜见。未闻:没有听说过。示:给……看。惠:惠同“慧”,智慧的意思。乃:就;于是。曰:说
  (3)对题目的理解杨氏之子杨氏:姓杨的 之:助词,相当于“的” 子:儿子 把它连接起来.
  整个意思是:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。" 字义:甚:很 惠:同慧 智慧的意思 指:拜见 乃:就,于是 示 :给 看 曰:说 未:没有
  孩子的回答很妙,这回答巧妙在哪里呢?是在孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默。

朗读方法
  /=停顿的地方
  梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果/有杨梅。孔/指以示儿/曰:“此是/君家果。”儿/应声答/曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。”

刘义庆

刘义庆(403年 - 444年),彭城郡彭城县(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕的侄子。袭封南郡公,永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。

","gnid":"923c902d2c4efd018","img_data":[{"flag":2,"img":[{"desc":"","height":"194","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01c24ad328ea17157e.png","width":"259"},{"desc":"","height":"300","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t018eeb2a4090db64a3.jpg","width":"300"}]}],"original":0,"pat":"art_src_0,fts0,sts0","powerby":"cache","pub_time":1688018535000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/7a5ab1a8fb5e2e9b41e68901ecf89e8e","redirect":0,"rptid":"c7570ddf31d810fb","rss_ext":[],"s":"t","src":"大凡","tag":[{"clk":"kculture_1:杨梅","k":"杨梅","u":""}],"title":"杨氏之子原文|译文_文言文翻译

萧农诞4157躬耕于南阳的躬在古文中有什么不同的解释和意思? -
孔奖程13746955822 ______[答案] 躬耕于南阳的躬为 亲身 基本字义 1. 身体. 2. 自身,亲自:反~自问.~行实践.事必~亲. 3. 弯曲身体:鞠~.~身下拜. 详细字义 〈名〉 1. (形声.从身,弓声.从“身”的字多与身体有关.本义:整个身体) 2. 同本义 [body] 躬,身也.——《说文》 信圭矦守之...

萧农诞4157古文翻译“唯其言之时也” -
孔奖程13746955822 ______ “唯其言之时也”,纯按字面的话,可有这些意思:1,那些话多么合时啊!唯是语助词,无义(虽则无义,由于涉及言论,则选用'唯',选'曰'亦应可以的);之:就,那么,孔之;2,他(她)的话多么合时呀!或:他(她)的话多么应时呀!

萧农诞4157古文回家怎么说 -
孔奖程13746955822 ______ 古文回家可以是:归、还、返. 1、归 《采薇》(节选)先秦:佚名 采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止. 靡室靡家,猃狁之故.不遑启居,猃狁之故. 释义: 豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面.说回家了回家了,但已到了年末仍不能...

萧农诞4157古文翻译:君子秉心,唯其忍之. -
孔奖程13746955822 ______ 这个人是什么居心,他居然这么残忍! 是《小弁》的倒数第三段第三句. 《小弁》是抒写忧愤之作.旧说或以为周幽王放逐太子宜臼,宜臼的师傅作此诗;或以为宣王时尹吉甫惑于后妻,逐前妻之子伯奇,伯奇作此诗.这些传说未可全信,但...

萧农诞4157古文中的“桑梓”是什么意思? -
孔奖程13746955822 ______[答案] sāng zǐ [one's native place] 古代常在家屋旁栽种桑树和梓树.又说家乡的桑树和梓树是父母种的,要对它表示敬意.后人... 《诗·小雅·小弁》记载:“淮桑与梓,必恭敬止.靡瞻匪父,靡依匪母.”意思是见了桑梓容易引起对父母的怀念,所以起恭...

萧农诞4157水滴石穿的古文 -
孔奖程13746955822 ______ 原始 《汉书·枚乘传》:“泰山之霤穿石,单极之绠断干.水非石之钻,索非木之锯,渐靡使之然也.”绠:绳子.意思是说,泰山上流下的水溜能穿透岩石,很细的绳索能磨断树干.水并不是钻石头的...

萧农诞4157宋代以散文形式写赋,称为
孔奖程13746955822 ______ 文赋

萧农诞4157古文中的会聘什么意思 -
孔奖程13746955822 ______ 会聘 在访问 《百度文言文翻译》

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024