首页 >>  正文

三国志白话文全文及译文

来源:baiyundou.net   日期:2024-07-07

靳法钱3205三国志.魏书 ——董遇自季直......原文+译文 -
双兰官13484809430 ______ 【原文】 董遇字季直,性质讷而好学.兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨.采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而其兄笑之而遇不改. 遇善治《老子》,为《老子》作训注.又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学...

靳法钱3205求《三国志.庞统传》全文及译文 -
双兰官13484809430 ______ 全文: 庞统字士元,襄阳人也.少时朴钝,未有识者. 颍川司马徽清雅有知人鉴,统弱冠往见徽,徽采桑于树上,坐统在树下,共语自昼至夜.徽甚异之,称统当为南州士之冠冕,由是渐显.后郡命为功曹.性好人伦,勤于长养.每所称述,...

靳法钱3205三国志·吴志·吕蒙传译文
双兰官13484809430 ______ 鲁肃临时代理周瑜的事务时,邓当去陆口路过吕蒙屯兵的地方.当时鲁肃还是轻视吕蒙的,传闻鲁肃曾对邓当说:“吕蒙将军的功名一天天增长,不能拿以前的眼光看待他了,您应该重视这个事情.”鲁肃随即去拜访吕蒙.酒到酣处,吕蒙问鲁肃:“您担负重任以抵御关羽方面军,打算用什么方法应付突然发生的袭击?”鲁肃轻慢地说:“临时想办法就行.”吕蒙说:“现在东吴和西蜀是暂时联盟,关羽毕竟对我们有威胁,怎能不提早做好应对的打算呢?”于是就这个问题,为鲁肃想了五中应对的方法.鲁肃又佩服又感激,从饭桌上跨过去,做在吕蒙旁边,手抚着吕蒙的背,亲切地说:“吕蒙,我不知道你的才能策略竟然到了如此的境地!”于是拜见了吕蒙的母亲,并和吕蒙结为朋友 告别而去.

靳法钱3205诸葛亮传文言文翻译 -
双兰官13484809430 ______ 1. 《三国志·诸葛亮传》原文及翻译 原文:诸葛亮字孔明,琅邪阳都人也. 汉司隶校尉诸葛丰后也.父圭, 字君贡,汉末为太山都丞. 亮早孤,从父玄为袁术所署豫章太守,玄将亮及亮弟均之官. 会汉朝更选朱皓代玄. 玄素与荆...

靳法钱3205三国志·吴范传的原文及翻译 -
双兰官13484809430 ______ 三国志— 吴范传吴范字文则,全稽上虞人也.以治历数知风气闻于郡中.举有道,诣京都,世乱不行.会孙权起于东南,范委身服事,每有灾祥,辄推数言状.其术多效,遂以显名. 初,权在吴,欲讨黄祖.范曰:“今兹少利,不如明年.明...

靳法钱3205《三国志诸葛亮传》的译文 -
双兰官13484809430 ______ 1.章武3年春天,先主刘备在永安病重,把诸葛亮从成都召过来,把后世托付给他,对诸葛亮说:“你的才能是曹丕的十倍,一定能够安定国家,最后能成大事.如果我的儿子(刘禅)能够辅佐的话,请你辅佐他,如果他确实没有才能,请你取...

靳法钱3205求《三国志》之《夏侯惇传》及译文,~~~ -
双兰官13484809430 ______ 夏侯惇字元让,沛国谯人,夏侯婴之后也.年十四,就师学,人有辱其师者,惇杀之,由是以烈气闻.太祖初起,惇常为裨将,从征伐.太祖行奋武将军,以惇为司马,别屯白马,迁折冲校尉,领东郡太守.太祖征陶谦,留惇守濮阳.张邈叛迎...

靳法钱3205三国志·吴志·吕蒙传译文吕蒙字子明……无不知卿才略所及乃至于此也.“ -
双兰官13484809430 ______[答案] 鲁肃临时代理周瑜的事务时,邓当去陆口路过吕蒙屯兵的地方.当时鲁肃还是轻视吕蒙的,传闻鲁肃曾对邓当说:“吕蒙将军的功名一天天增长,不能拿以前的眼光看待他了,您应该重视这个事情.”鲁肃随即去拜访吕蒙.酒到酣处,吕...

靳法钱3205《三国志·魏书·文聘传》翻译 -
双兰官13484809430 ______ 文聘,字仲业,南阳宛人,三国时期曹魏名将.本来是荆州刘表的大将.刘表死后,其子刘琮降曹操.文聘初不随见曹操,直至曹操召聘相见,问其何以迟,文聘表示自己不能保全土境,愧于见人...

靳法钱3205三国演义白话文翻译 -
双兰官13484809430 ______ 陈宫急急忙忙走进军帐求见说:“将军你丢弃衮州,将要去哪里呢?”吕布回答说:“我想要在濮阳屯积兵士,以便形成鼎足之势.” 陈宫说:分开的话,薛兰一定守不住兖州的——从这里往南一百八十里到泰山,那里路途险恶,可以在那里埋伏一万精兵,曹操的兵将听说失守了兖州,一定加紧回防,等他们过了一半的时候,下令攻击,就可以打败他们了.吕布说,我在濮阳驻兵,是另外有好的计划,你又怎么会知道呢?

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024