首页 >>  正文

我在喝酒英语怎么说

来源:baiyundou.net   日期:2024-07-05

英国《卫报》3月4日文章,原题:描述独自饮酒,英语并不在行说英语的人有时会以为,英语是自己唯一需要的语言。但上周,《韦氏词典》编纂者在推特上发文,请求读者提供在其他语言中没有对应的英文单词,以此寻找英语的不足之处。数以千计读者的回复揭示了英语中的描述性空白,以及决定性的文化缺陷。

丹麦人有一个表达心满意足的万能词语“hygge”,说威尔士语的人会用“hiraeth”解释自己无法言喻的渴望。说英语的人却很难用“舒适”“怀旧”之类的词语与之对应,这些词蹩脚且与其原意相差甚远。但是,很多来自非英语语言中的词汇缔造了一些美好的概念,比如阿拉伯语“soubhiyé”(早上家里只有你一人醒着,能在一天开始前享受一杯咖啡的时刻),西班牙语 “sobremesa”(饭后桌边闲聊的时刻),以及芬兰语“kalsarikännit”(一人在家,穿着睡衣,浅酌慢饮至醉)。

那些网民的回复不仅告诉我们,语言定义受限于我们的经验——英语简短的“拥抱”一词比不上墨西哥人包罗万象的“apapachar”(对他人真心实意的关爱,同时还融入了善意、鼓励或者共情)——而且还提醒我们,英语词汇总在无望地追赶人类生活。翻阅这些回复时,我想知道,为什么英语中没有这样的词汇来描述自己的生活?比如,上网玩到忘记时间,却假装自己在认真工作时,荷兰语“deloogling”就能来形容这种情况。或者说,当你好不容易有了一个想法,但又忘记这个想法时,可以像夏威夷人一样用“Akihi”(似乎仔细听了方向,却走错了路)来解释自己的境况。

人们一直在努力使英语快速跟上变化的情感。10多年前,视频编辑约翰·科尼格开始编纂《晦涩悲伤词典》,创造人们需要但还不存在的词汇,以捕捉当代生活的特殊情绪。疫情封控期间,该词典发挥了作用,例如,“Kenopsia”指商场里空荡荡的阴森感,或者“solysium”由于独处太久而产生的幻觉。其实早在1983年,英国科幻作家道格拉斯·亚当斯和喜剧演员约翰·劳埃德就在《利夫的含义》一书中,收录了不少新奇词汇。现在读这些书,不禁让人纳闷:为什么这些新词没有得到普及?

作者:蒂姆·亚当斯,陈俊安译

","gnid":"9b6af8ceb502d7149","img_data":[{"flag":2,"img":[]}],"original":0,"pat":"art_src_3,otherc,fts0,sts0","powerby":"hbase","pub_time":1678152240000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/78827567f63859fa9f344b5339cac5a6","redirect":0,"rptid":"760e80e6609e7743","rss_ext":[],"s":"t","src":"中国网","tag":[{"clk":"keducation_1:英国","k":"英国","u":""}],"title":"英国《卫报》:描述独自饮酒,英语并不在行

狄垄所1914我想喝酒用英语翻译……… -
俟冰服19640485501 ______ I want to drink. drink可以直接表示喝酒,而不一定要说出什么酒.

狄垄所1914英语中的酒怎么说? -
俟冰服19640485501 ______ 1、liquor和spirits(复数才能表示烈酒)都可以用来指烈酒.所谓烈酒,是指高浓度的烈性酒,也叫蒸馏酒(distilled liquor/spirits).中国的白酒叫作Chinese (distillate) spirits.2、beer指啤酒.啤酒也分不同种类,比如说生啤(draft beer),...

狄垄所1914英语翻译我平时从不喝酒 .这句话英语应该怎么说(在最近的时间段内 我这件事 从来不做)不是我从来没有做过某事.如果我光光说 i don't drink beer.如果我单... -
俟冰服19640485501 ______[答案] I don't often drink.

狄垄所1914英语翻译我只有在出去应酬的时候才喝酒的 -
俟冰服19640485501 ______[答案] I drink only on business occasions.

狄垄所1914明天我要看电影唱歌喝酒的英语是怎么说的 -
俟冰服19640485501 ______ I will go to the cinema, go to the KTV and drink beers tomorrow.

狄垄所1914我准备到酒吧去喝啤酒翻译成英文I am going to the bar to drink bee -
俟冰服19640485501 ______ 后者比较正确. 不过第一句话语法上其实也没有错. 第一句话中如果把I am going 当做是现在进行时表达将来时,那么它就是正确的,表示我正要去酒吧,目的是喝酒. 第二句话很显然, I am going to do 表示的是将来时, 将来的这个动作是drink, 地点是酒吧

狄垄所1914从现在起,我不在抽烟和喝酒用英语怎么说 -
俟冰服19640485501 ______ 很高兴为你解答:I'll stop smoking and drinking from now on.

狄垄所1914我从不喝酒英语怎么说?
俟冰服19640485501 ______ I never drink wine

狄垄所1914英语翻译1 我要请你喝酒2 我要请你喝饮料3 我想请你出来喝杯咖啡在口语里面一般 都怎么说.drink,可以当饮料讲,也可以 当酒来讲.有点说不准.呵呵 buy ... -
俟冰服19640485501 ______[答案] The answers from ivanhuang911 are all right,except that we don't say "have a coffee".We say "have a drink",but with coffee it's just "have coffee" or "have a cup of coffee".Also,we don't say "treat yo...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024