首页 >>  正文

鱼肉和牛肉的英文拼写

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-23

养世界胃、交天下友。

据参考消息网报道,美国媒体日前评选出全球50种最好吃的面包,中国烧饼入选。

近年来,众多中国美食在海外走红,不仅品种五花八门,还频频吸引老外亲手尝试,研究创新,晒图交流。与此同时,中国餐饮企业也在积极“出海”。这张舌尖上的中国名片,愈发浓香。

美食“拌”文化更添魅力

“全球最好吃的面包”出炉之际,美媒对中国烧饼给出了惟妙惟肖的介绍文字:拨开烧饼的芝麻籽外壳,是一层层富含小麦风味的柔软结构。专业的烧饼师傅可将面团旋转起来并拍打得很薄,成品能有18层甚至更多。

在口味上,文章不站“甜咸党”,而是“可盐可甜”,称这种“中国北方的扁面包”甜咸皆宜,能加入各种馅料,从黑芝麻酱、熏肉到四川花椒。可见,作者对中国烧饼的确做了一番深入研究。

事实上,这不是海外机构第一次推介中国美食。2022年,美国有线电视网推出了《中国美食:每个旅行者都应该尝尝的32道菜》一文,并于今年再次更新了这篇文章。

文章开宗明义地指出,中国菜是世界上最多样化的美食之一,想要列出一份真正的“最佳”清单,几乎不可能。不过,因为选择如此丰富,前往中国时带上一份基本清单会非常有帮助,这将开启一趟全面的美味体验。

外国网友在社交媒体上自制煎饼果子的快乐。图源:GJ

这32道“不可错过”的中国美食兼顾不同地区,涵盖各类菜品,好似一桌当代“满汉全席”,且每一道菜都配有相应的美图,着实引人食欲。更体贴的是,除了英文外,文章还给出了这些菜肴的中文名称,方便读者前往寻觅与品尝。

那么,在老外看来,具体有哪些代表性中国美食呢?

“硬菜”方面,北京烤鸭当仁不让。“酥脆的鸭皮、多汁的肉,以及萝卜、黄瓜、葱和甜豆酱,整齐地裹在薄煎饼里,这就是为什么北京烤鸭几个世纪以来能够一直吸引着人们的胃——包括中国古代的皇帝们。”作者写道。此外,宫保鸡丁、水煮牛肉、清蒸鱼、东坡肉、湘菜剁椒鱼头、广东烧腊、潮州海鲜、四川麻婆豆腐等各地“顶流”紧随其后,堪称舌尖盛宴。

在一些美食上,作者还用心地“传授”烹饪技巧。比如清蒸鱼,作者说“这看起来可能很简单,实则是一门很难掌握的艺术”。烹饪时机至关重要,蒸鱼的时长取决于鱼的类型和大小,以及所用炉子的强度。“没煮透,鱼肉会粘在骨头上;煮过头,鱼肉会太紧,失去水分、嫩度。”如此细致的描述让读者跃跃欲试。

米面小食方面,老外同样不舍错过,包括海南文昌鸡饭、南京鸭血粉丝、四川担担面、云南过桥米线、宁波糕团、各式炒饭、饺子、粥、生煎包,不一而足。

除了菜肴本身美味,它们的起源传说同样引人入胜。比如,过桥米线这个特别的名字就引起了外国朋友的兴趣。原来,这源自一个甜蜜的故事。一位丈夫在岛上学习,他的妻子每天过桥给他送午餐,但饭菜在送达时已经凉了。于是,聪明的妻子带上一锅热汤,当丈夫要品尝时,再把食材倒进汤里。

美食“拌”文化,让中国佳肴在海外更添魅力。

糖葫芦是他们的快乐源泉

今年春节,大家可能刷到过这样一则热搜视频:一名身穿汉服的重庆女孩带着自己做的糖葫芦走上英国爱丁堡街头,一边分享给路人品尝,一边解答他们对这款中国传统小零食的好奇。

重庆女孩在爱丁堡街头分享糖葫芦。图源:GJ

“这是什么?”“美味!”老外们吃得津津有味。有人特意送上中国新年祝福,还有人问怎么用汉语说“谢谢”。短短一小时,约30串糖葫芦被一抢而空。

“糖葫芦!”一个当地小朋友居然叫出了名字。原来,她在中国的电视剧里见到过,于是当场“凭实力”得到一串。嗦上一口,小女孩笑容灿烂。

相比在西半球的新奇感,糖葫芦在韩国正风靡。韩国媒体直言:糖葫芦抓住了韩国千禧一代和Z世代的心。

对12岁的崔俊熙来说,糖葫芦是她最新的快乐源泉。“它们甜美多彩,每咬一口都会发出噼啪声,让人更加开心。”

2010年以后,糖葫芦开始在韩国热门旅游景点如仁川唐人街、首尔明洞和洪大地区的街头摊位出售。随着时间的推移,糖葫芦越发流行,不仅在韩中国人喜欢,韩国人也爱不释手。

据韩国农水产食品流通公社发布的一份涵盖脸书、照片墙、KakaoStory等社交平台的数据,2023年上半年,在青少年热衷的冷冻方便食品中,糖葫芦是搜索量最多的词汇。

韩国糖葫芦连锁店Dalkom Wang Ga Tanghulu的分店从去年2月的约50家猛增至8月的300多家。韩国知识产权信息服务部门稍早前数据显示,在现有的185个糖葫芦商标中,有168个是在2023年注册,占90%以上。

仁荷大学消费者科学教授李恩熙表示,糖葫芦之所以受欢迎,是因为它契合了韩国人对好看食物的痴迷。糖葫芦质地光滑,像大理石,在视觉上很有吸引力,因此,很多人喜欢把糖葫芦发布在社交媒体上。

而社交媒体上大量的糖葫芦相关帖子,也是推动其走红的重要原因。热门视频包括糖葫芦吃播、探店测评以及如何自制糖葫芦。仅在社交网站照片墙上,就有19.2万个韩语“糖葫芦”的标签。

光吃不够还得“自力更生”

面对美味的中国美食,光吃哪够,老外们兴致勃勃地“自力更生”——自己动手做(DIY),而一些海外餐饮店也在创新融入当地特色。

糖葫芦正是如此。据央视财经报道,不同于国内糖葫芦大多用山楂、豆馅等食材制作,韩国卖的基本是用水果做的,比如草莓、橘子、菠萝、甜瓜和葡萄。据说销量最好的是用整个橘子串成的糖葫芦,一串售价4000韩元(约合人民币22元)。还有一些店推出了吃糖葫芦的新方式,添加黄瓜、年糕、马卡龙以及雪花冰(一种韩国牛奶刨冰甜点)。

海外社交媒体上外国网友分享的煎饼果子照片。图源:GJ

在油管、TikTok等视频社交网站上,老外各种DIY中国美食层出不穷。这边有韩国流行歌手在家尝试制作糖葫芦,那边有欧美网友开启煎饼果子新吃法,加烤鸭、加鸡块,薄薄一张饼,“卷”起美食大世界。

一名大胡子老外用家里的平底锅尝试制作煎饼果子,摊面糊、加酱料、翻转蛋饼……一气呵成,有模有样。有的外国朋友除了晒视频,还热心地送上食谱。一名女博主特意展示了一个写有“上海油条”的包装袋,称这是带油条版本的煎饼果子。虽然不确定她是否学过汉语,但“煎饼果子”和“油条”的发音称得上标准。

热气腾腾的DIY视频“馋哭”一众评论区网友,有人直呼“看饿了”“手里的火腿吐司不香了”,还有人“申请出战”,称“我也要做煎饼果子”。诸如此类热闹的互动仿佛中国美食的国际“达人秀”。

中国企业加速“出海”

与此同时,中国餐饮企业也在进军海外市场,从茶饮、火锅到中式餐厅,遍地开花,各显神通。

在茶饮方面,2023年8月起,喜茶陆续进入英国、澳大利亚、加拿大、美国,在伦敦、纽约等城市开出首店。同年12月,奈雪进军曼谷,并成为曼谷热门打卡店。瑞幸2023年仅在新加坡就开出30家新店,蜜雪冰城海外门店则累计突破4000家。

中国茶饮品牌蜜雪冰城在东南亚地区受欢迎。图源:GJ

在餐食方面,随着中国手工拉面近来席卷阿联酋,中国企业“海底捞”自然当仁不让。在迪拜购物中心的唐人街,这家火锅连锁店著名的面舞表演就吸引了众多海外食客的目光,开怀畅饮前,一段美妙的饮食文化体验正是最好的“开胃菜”。

据了解,海底捞的首家海外门店于2012年在新加坡正式营业。随后,其相继在美国、韩国、日本、加拿大、澳大利亚、马来西亚、越南、英国开出门店。

据弗洛斯特沙利文数据分析,截至2021年,海外中式餐饮营收2611亿美元,占国际餐饮市场的9.9%。预测至2026年,海外中式餐饮市场有望达到4098亿美元、近3万亿元人民币的市场规模。仅火锅品类就有望达到289亿美元。

民以食为天,美食可谓天然的国际传播名片。如何更好地运用这张中国美食名片养世界胃、交天下友,值得持续思考与探索。

出品 深海区工作室

撰稿 浦城

编辑 深海盐

","gnid":"912abc38255771f5b","img_data":[{"flag":2,"img":[{"desc":"","height":"1332","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01b1fe6e56822216a9.webp","width":"1080"},{"desc":"","height":"684","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01ca03dc22391c4c84.webp","width":"1024"},{"desc":"","height":"720","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01d41a9948e73731e5.webp","width":"1080"},{"desc":"","height":"608","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0106556e31092eb04a.webp","width":"1080"}]}],"original":0,"pat":"art_src_3,otherc,fts0,sts0","powerby":"pika","pub_time":1711677120000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/6df08328748ac00ca5f84ccc3138938d","redirect":0,"rptid":"de5051cc5f2c8504","rss_ext":[],"s":"t","src":"新民晚报","tag":[{"clk":"kfood_1:韩国","k":"韩国","u":""},{"clk":"kfood_1:舌尖上的中国","k":"舌尖上的中国","u":""},{"clk":"kfood_1:煎饼果子","k":"煎饼果子","u":""},{"clk":"kfood_1:过桥米线","k":"过桥米线","u":""},{"clk":"kfood_1:中国美食","k":"中国美食","u":""}],"title":"当煎饼果子走向海外,舌尖上的中国抓住全球吃货的心

柳奇廖2332帮忙列出各种动物的肉的英语!!! -
祝怡史17382506695 ______ meat 肉 beef 牛肉 veal 小牛肉 lamb 羊肉 sirloin 牛脊肉 steak 牛排 chop 连骨肉,排骨 cutlet 肉条 stew 炖肉 roast 烤肉 pork 猪肉 ham 火腿 bacon 咸肉 sausage 香肠 black pudding, blood sausage 血肠 cold meats 冷盘 (美作:cold cuts) chicken...

柳奇廖2332英语中肉有哪些,用英文表示 -
祝怡史17382506695 ______ 一般来说,肉的英语是 meat 或 flesh 但具体来说不同种类的肉有不同特别名称,比如:肥肉 fat meat; fat; 牛肉 beef; 肉制品 meat products; 瘦肉 lean meat; 羊肉 mutton; 某些瓜果里可以吃的部分 pulp; flesh (of fruit): 如:桂圆肉 longan pulp; 果肉 pulp of fruit 等等.

柳奇廖2332鱼肉类 英文单词 -
祝怡史17382506695 ______ fish,meat 鱼类比肉类更为健康,而且我发现鱼的口感也更好. Fish is much healthier than red meat, and I find it much tastier as well. 51jy.com.cn

柳奇廖2332鱼肉怎么拼写 -
祝怡史17382506695 ______ fish meat 虽然羊肉,Mutton,牛肉 Beef,但许多情况下,肉用Meat是没有问题的.

柳奇廖2332水,牛奶,牛肉,鱼肉的单词 -
祝怡史17382506695 ______ 水-water 牛奶-milk 牛肉-beef 鱼肉-fish

柳奇廖2332英语中表示“肉”的单词 meat~. -
祝怡史17382506695 ______ 猪肉 pork 牛肉 beef ; 牛排 steak 鸡肉 chicken 羊肉 mutton/lamb 鱼肉 fish 人肉/果肉,以及其他的兽肉 flesh

柳奇廖2332用英语把动物的肉的名称表示出来 -
祝怡史17382506695 ______ 牛肉 beef 猪肉 pork 鸡肉 chicken 羊肉 mutton 鱼肉 fish 鸭肉 duck 人肉 flesh

柳奇廖2332所有的肉食,带英文的 -
祝怡史17382506695 ______ Mutton(羊肉) canine( 狗肉 ) fish(鱼肉) beef (牛肉)pork( 猪肉) chicken(鸡肉)火鸡肉(Turkey )

柳奇廖2332关于牛肉,羊肉,猪肉,鸡肉,鱼肉的音标和英文和读法 -
祝怡史17382506695 ______ beef[英] [bi:f] [美] [bif] n. 牛肉; mutton[英] [ˈmʌtn] [美] [ˈmʌtn] n. 羊肉 pork[英] [pɔ:k] [美] [pɔrk, pork] n. 猪肉; chicken[英] [ˈtʃikin] [美] [ˈtʃɪkən] n. 鸡;鸡肉; fish[英] [fiʃ] [美] [fɪʃ] n. 鱼,鱼肉

柳奇廖2332牛肉,猪肉,鸭肉,鸡肉,羊肉用英语怎么说 -
祝怡史17382506695 ______ Beef, pork, duck, chicken, lamb.

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024