首页 >>  正文

屈原列传翻译重点句

来源:baiyundou.net   日期:2024-09-23

查克逄2271屈原列传第十一段翻译 -
郝行娅14726869067 ______ 屈原来到江边,披散着头发,在水边一面行走一面吟唱.脸色憔悴,身体和形貌都像干枯的树木一样.渔父看到屈原便问他说: “您不是三闾大夫吗?为什么来到这里?”屈原说:“举世浑浊而我清白,众人都昏醉独我清醒,所以被放逐了.”...

查克逄2271屈原列传中“其称文小而其指极大,举类迩而见义远”的准确翻译
郝行娅14726869067 ______ 就其文字来看不过寻常事物,但它的旨趣是极大的(关系国家的治乱),举的是近事,而表达的意思很深远.指通旨.

查克逄2271屈原列传 节选的翻译 -
郝行娅14726869067 ______ 译文: 屈原名平,与楚国的王族同姓.他曾担任楚怀王的左徒.见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令.对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯.怀王很信任他. 上官大夫和他同在朝列,想...

查克逄2271《屈原列传》文言知识 -
郝行娅14726869067 ______ 1 . 通假字 反 -- 返 离 --罹 见 --现 指-- 旨 濯 -- 浊 绌 -- 黜 内 -- 纳 从-- 纵 质-- 贽 反 -- 返 被 --披 常 -- 长 泥——涅 志——记2 . 重点文言实词释义 属 屈平属草稿未定 动词,zhǔ,连缀,引申为写作.亡国破家相随属 动词,zhǔ,连接.属予作文以记之...

查克逄2271离骚者,犹离忧也.(《屈原列传》)的翻译 -
郝行娅14726869067 ______ “离骚”,就是离忧的意思, 屈原之所以写《离骚》,就是由怨恨引起的. 原文及译文: 屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.“离骚”者,犹离忧也.夫天者,人之始也;父母者,...

查克逄2271帮忙翻译屈原列传里几句 1博闻强记,明于治乱,娴于辞令 -
郝行娅14726869067 ______ 知识丰富,记忆力强,明晓国家治乱的方法,能说会道口才好======== 望采纳

查克逄2271屈原列传中全部的古今异义?要和句子一起的 -
郝行娅14726869067 ______[答案] 1.人君无愚智、贤不肖.【不肖】古:“贤”的反面,没有才能.今:品行不好(多用于子弟). 2.颜色憔悴.【颜色】 古:脸色... 而能与世推移.【推移】古:变化 今:移动 15.然皆祖屈原之从容辞令.【从容】古:言语举动适度得体.今:镇定沉着的样子. ...

查克逄2271文言文,求翻译. 8.屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣.信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也.(司马迁《... -
郝行娅14726869067 ______[答案] 屈原正道前行,用自己全部的忠诚和智慧,侍奉他的国君,却被小人挑拨离间,可以说是处在了困难穷尽的境地.他诚信而被怀疑,忠贞而被诽谤,怎么能没有怨恨呢!屈原创作《离骚》正是由这种怨恨所引起的. 你的采纳是我回答的东西,谢谢!

查克逄2271令 在文言文中有什么意思 -
郝行娅14726869067 ______ ①<动>命令;下令.《垓下之战》:“乃~骑皆下马步行,持短兵接战.”②<动>使;让.《活板》:“每字为一印,火烧~坚.”③<名>法令;命令.《屈原列传》:“王使屈平为~,众莫不知.”④<名>官名.⒈中央机构的主管官员.如“尚书令”、“太史令”等.⒉县的最高长官.《陈涉世家》:“陈守~皆不在,独守丞与战谯门中.”⑤<名>时令;时节.《芙蕖》:“群葩当~时,只在花开之数日.”⑥<形>好;善.《周处》:“何患~名不彰邪?”⑦<连>表示假设,相当于“假使”、“假若”.《五人墓碑记》:“~五人者保其首领以老于户牖之下.”⑧<形>对别人亲属的敬称.《孔雀东南飞》:“不堪吏人妇,岂合~郎君?”《严监生和严贡生》:“多亏~弟看的破,息下来了.”

查克逄2271屈原至于江滨行吟泽畔全文翻译 -
郝行娅14726869067 ______ “屈原至于江滨,被发行吟泽畔”出自《屈原列传》,全文翻译为:屈原来到了江边,披散着头发,在水边一面走一面吟咏.他的脸色憔悴,形体与容貌如同枯木一样毫无生气.渔父看见他,便问道:“您不是三闾大夫吗?为什么来到这儿?”...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024