首页 >>  正文

to+be+or+not英文赏析

来源:baiyundou.net   日期:2024-07-09

你是否经常听到或看到英语中的be used to这个短语?你是否知道它有两种完全不同的含义和用法?你是否想要学习如何正确地使用这个短语,以提高你的英语水平和表达能力?揭秘这个短语的奥秘,让你从此不再迷惑。

be used to表示习惯


当be used to表示习惯于某种情况或行为时,它后面要跟一个名词或者一个动名词(即动词的ing形式)。这个结构表示主语已经适应了某种情况或行为,不再感到陌生或困难。例如:

I am used to getting up early. 我习惯早起。

She is used to living alone. 她习惯一个人住。

They are used to the cold weather. 他们习惯寒冷的天气。

注意,这里的be used to是一个固定的短语,不是被动语态,所以be的形式要根据主语和时态来变化。例如:

He was used to driving on the left. 他以前习惯在左边开车。

You will get used to it soon. 你很快就会习惯的。

Are you used to working at night? 你习惯晚上工作吗?


另外,当be used to后面跟一个代词时,要用宾格,而不是主格。例如:

She is used to him. 她习惯了他。

They are not used to us. 他们不习惯我们。

be used to表示被用于


当be used to表示被用于某种目的或功能时,它后面要跟一个动词不定式(即to加动词原形)。这个结构表示主语是一个物品或工具,它有一个特定的用途或功能。例如:

This knife is used to cut bread. 这把刀是用来切面包的。

The room is used to store books. 这个房间是用来存放书籍的。

Water is used to generate electricity. 水是用来发电的。

注意,这里的be used to是一个被动语态,所以be的形式要根据主语和时态来变化。例如:

The car was used to transport goods. 这辆车是用来运输货物的。

The phone will be used to make calls. 这部手机将被用来打电话。

How is this word used to express an idea? 这个单词是怎样被用来表达一个想法的?


另外,当be used to后面跟一个人称代词时,要用主格,而不是宾格。例如:

He is used to teach math. 他是用来教数学的。

She was used to entertain the guests. 她是用来招待客人的。

They will be used to test the product. 他们将被用来测试产品。

区分两种用法


从上面的讲解可以看出,be used to表示习惯和表示被用于有以下几点区别:


后面跟名词或动名词时,表示习惯;后面跟动词不定式时,表示被用于。

表示习惯时,是一个固定短语;表示被用于时,是一个被动语态。

表示习惯时,主语通常是人;表示被用于时,主语通常是物。

表示习惯时,后面跟代词要用宾格;表示被用于时,后面跟代词要用主格。

为了帮助你更好地区分这两种用法,你可以用以下的方法来判断:

如果你看到be used to后面有一个to,那么它表示被用于;如果没有to,那么它表示习惯。

如果你看到be used to后面有一个ing,那么它表示习惯;如果没有ing,那么它表示被用于。

如果你看到be used to的主语是一个人,那么它很可能表示习惯;如果主语是一个物,那么它很可能表示被用于。

例句和练习题

根据上面的方法来判断它们是表示习惯还是表示被用于,并注意它们的时态和代词的形式。


1. This machine is used to print documents. 这台机器是用来打印文件的。(被用于)

2. He is used to working hard. 他习惯努力工作。(习惯)

3. The book was used to write notes. 这本书是用来写笔记的。(被用于)

4. She was used to him being late. 她习惯了他迟到。(习惯)

5. They are used to play music. 他们是用来演奏音乐的。(被用于)

6. I am used to them. 我习惯了他们。(习惯)

希望你已经清楚了be used to这个短语的两种不同的用法和含义,以及如何区分和运用它们。记住,当be used to表示习惯时,后面要跟一个名词或动名词;当be used to表示被用于时,后面要跟一个动词不定式。同时,注意它们的时态和代词的变化。如果你能够掌握这些规则和技巧,你就能够自信地使用这个短语,让你的英语更加地道和流利。


","gnid":"9345f93f8568b27ec","img_data":[{"flag":2,"img":[{"desc":"","height":"710","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0181c0ff692c712fdf.png","width":"1136"},{"desc":"","height":"515","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0162a017a8e8a52806.png","width":"1014"},{"desc":"","height":"509","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0176e8de49a9aed2f5.png","width":"776"},{"desc":"","height":"328","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01900f8a35d7d8cd14.png","width":"611"},{"desc":"","height":"595","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0128b44ab33faf2ce7.png","width":"974"},{"desc":"","height":"585","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t013fd52aa314a1f471.png","width":"782"},{"desc":"","height":"445","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t019e2bb3d1a420e1cf.png","width":"512"},{"desc":"","height":"515","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01ceaab7e2f81ca9c3.png","width":"929"}]}],"original":0,"pat":"art_src_0,otherc,fts0,sts0","powerby":"pika","pub_time":1692254236000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/d7a9f1d606dd4e3566a7a8043b9e0766","redirect":0,"rptid":"4a2da87c314a55e3","rss_ext":[],"s":"t","src":"三乐大掌柜","tag":[],"title":"如何正确使用英语核心短语be used to?教你区分和运用两种含义!

欧晨别1190"TO be or not to be ”是什么意思?
井秋宁17747521570 ______ 生,还是死 是哈姆雷特里一句经典的话“To be or not to be, that is a question”

欧晨别1190to be or not to be什么意思
井秋宁17747521570 ______ 如果仅仅是单独的话,那就是“是或者不是” 但这句话是出自莎士比亚的《哈姆雷特》,to be ot not to be ,that is a question. 生存还是毁灭?这是个问题…… 所以一般翻译为“生存还是毁灭” 希望可以帮到您. 望你采纳,qq梦之队为你解答.

欧晨别1190TO BE OR NOT TO BE 中文意思
井秋宁17747521570 ______ 那句话应该是: To be, or not to be: that is the question: 出自莎士比亚的悲剧《哈姆雷特》的经典台词,可以翻译为: 生,还是死:这是个问题: 剧中主角当时考虑的问题,是“活着好呢,还是死了好呢?”下文就说到:活着是饱受煎熬,...

欧晨别1190to be or no to be 的中文意思是? -
井秋宁17747521570 ______ 莎士比亚的名作《终极一班》中有这样的句子 To be, or not to be- that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die-...

欧晨别1190to be or not to be 是谁说的 什么意思?
井秋宁17747521570 ______ 是莎士比亚的小说《王子复仇记》里哈姆雷特说的

欧晨别1190"To be or not to be"是什么意思啊??我想知道啊!!
井秋宁17747521570 ______ 这个话有两种解释: 一种就是去做还是不去做 另一种就是好多翻译材料里学的 生存还是死亡 学术界还没有统一的说法,但是普遍认为是后一种.你去把那段独白看一下就知道了,这个是哈姆雷特要复仇的时候心理忐忑不安时的心理描写,虽然是说出来的,但是实际上是他心里想的.自言自语.

欧晨别1190to be or not to be 什么意思?
井秋宁17747521570 ______ 生存或者毁灭

欧晨别1190to be or not to be的意思
井秋宁17747521570 ______ 原句是To be or not to be ,That is a question! 意思是“生存还是毁灭,那是一个值得思考的问题.”

欧晨别1190TO be or not to be 中文!
井秋宁17747521570 ______ TO be or not to be 中文是 ( 是或不是) 望采纳

欧晨别1190“To be or not to be”的准确中文翻译是什么?
井秋宁17747521570 ______ 生存还是毁灭,这是问题的关键. 不能省略,这里表示人类面对抉择时的困惑,之所以这么经典,是有原因的.

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024