首页 >>  正文

红茶英文怎么说

来源:baiyundou.net   日期:2024-08-07


1969年3年,中苏两党论战导致两国关系紧张,苏联在黑龙江珍宝岛陈兵百万,声称“要进行外科手术式的核打击”,同时,美国在中国南部不断升级对越南的侵略,甚至美国飞机和军舰还时不时“划过”中国领海、领空,一时间,中国国家安全形势变得异常紧迫起来。

如此关键时刻,毛主席深入思考与美国、苏联的关系,他对周总理说“两霸,我们总要争取一霸,不能两面作战”。这句话成为当时中国的国家战略。

随后,叶剑英(72岁)、聂荣臻(70岁)、徐向前(68岁)、陈毅(68岁)四位老帅披挂上阵,受命研究中国对美苏的战略取向,根据国际形势制定出符合中国实际的方案,供中央决策参考。

最终,一份《对战争形势的初步估计》报告摆在了毛主席和中央常委案头,四位老帅一致意见是:我们应该从战略上打美国牌,借鉴诸葛亮“东联孙吴,北拒曹魏”的战略方针,联美抗苏。这一想法与毛主席的思考不谋而合,坚定了毛主席改善中美关系,联手制衡苏联的决心。

1970年1月,尼克松刚刚就任美国总统,迫不及待对外宣称“中国是伟大而生气勃勃的人民,有天赋和有教养的人民,美国要尽力采取同中国改善实际关系的步骤”,从3月开始,美国逐步放开对中国的贸易、旅游管制,尼克松对记者说“如果说我在死以前有什么事想做的话,那就是到中国去”。

这些声音很快传入了中国,成为两国关系改善最为重要的环节。在尼克松访华之前,有两个人已经为他打了前站。一位是1928年就踏上中国土地的记者埃德加·斯诺,他不仅经历了九一八事变和一二九事变,还曾遭遇到数次围剿,与毛主席进行过数次长时间畅谈,他出版的《西行漫记》不仅引领了很多革命青年走上革命道路,更成为西方世界了解红色中国的重要读物。

1970年10月1日,毛主席在天安门城楼上再次见到来访的斯诺,当时周总理对他透露“中美可能在北京举行会谈”,还特意安排斯诺再次参观陕北第一次见到毛主席的地方,当时斯诺十分高兴“三十四年前我穿过封锁线去找红军,遇到的第一个共产党领导人就是您。当时您用英语跟我讲话,让我很吃惊。您为我草拟了一个九十二天旅程的计划,还找了一匹马让我骑着去保安找毛主席呢!这次您再次安排我去保安县,我想昔日的情景,一定能唤起我不少难忘的回忆啊”。

1971年2月,斯诺离开了中国,7月9日美国总统国家安全事务助理基辛格就来到了中国,为了躲避世界关注的目光,7月8日基辛格首先访问了巴基斯坦,然后谎称“肚子痛”抱歉离场,乘坐巴基斯坦民航707降落在了北京南苑机场,这一行动还被尼克松和基辛格戏称为马可波罗现代版的“波罗行动”。

基辛格掌握着美国的外交大权,可以总统名义出席外交谈判,当时有句话形容他“人人对基辛格负责,基辛格对尼克松负责”。

作为贵宾,基辛格等人被安排住钓鱼台国宾馆6号楼稍作休息,周总理风尘仆仆赶来会面,周总理见到基辛格后,赶紧握住了他的手,说道“这是中美两国高级官员二十几年来第一次握手”,基辛格笑了“遗憾的是这是一次不能马上公开地握手,要不全世界都要震惊”。

基辛格与周总理

基辛格与周总理会谈了17小时,周恩来精通哲学、足智多谋、谈笑风生,这些都给基辛格留下了深刻印象。两人正式定下了第二年尼克松访华的具体时间。当基辛格回到美国,尼克松忍不住问他“怎么样?”基辛格回复“他们周到极了!客气极了”。

听到这话,尼克松紧张的心情立刻松弛下来“看你满脸红彤彤,都胖了”,尼克松“我长了5磅,给我们的待遇好得不得了,住在皇帝钓鱼的行宫里,根本不像我们事前担心的要磕头”。

4天之后,尼克松对美国全国发表演讲,揭秘了基辛格的秘密访华之旅,此时世界各国一片哗然,没有人能想到两个世界超级大国远渡重洋,关系开始破冰,很多国家纷纷发来贺电。

1972年2月21日,在将近半年的细致筹划下,尼克松的专机抵达北京,尼克松和夫人快步走下飞机,急忙伸手向周总理迎去,而周总理热情的握住了尼克松的手。事后尼克松回忆录提到了这次握手“当我们手相握时,一个时代结束了,另一个时代开始了”。

尼克松伸手代表了美国的态度,1954 年在日内瓦会议时,美国国务卿杜勒斯敌视社会主义国家和民族解放运动,不承认中华人民共和国,甚至规定手下人不准同中国代表们握手并接触,当时副国务卿史密斯对中国有很大的兴趣,主动向周总理英文翻译浦寿昌示好,浦寿昌告诉了周总理,周总理很高兴,说“好啊,既然史密斯愿意而且敢于同我们接触,那明天休息时,我找他谈谈”。

可谁知当周总理去见史密斯,史密斯想起了杜勒斯的命令,原本他左手拿着雪茄,见到周总理走了过来,赶紧用右手去端咖啡,以避免握手,在与周总理交谈期间,史密斯一直不敢放下雪茄和咖啡,场面十分地搞笑。

虽然如此,史密斯依然对周总理释放了善意,他用左手特意拉了一下周恩来的胳膊,后来周总理在1958年的一次会议上就说过:“我们不能像杜勒斯那样笨法,到了日内瓦还规定一条:不许握手”,容人之量才能显示大国气度,周总理深明大义,豁达大度。

正因如此,当周总理与尼克松双手握在一起时,周总理说“你的手伸过了世界上最辽阔的海洋来和我握手,25 年没有交往了啊”。

由于两国没有外交关系,所以对于尼克松这次访华并没有安排最高规格进行接待,这难免让尼克松有些失落,当疲惫的尼克松在钓鱼台国宾馆准备休息时,这时基辛格跑过来告诉他“毛主席想要现在接见你”。

听到这句话,尼克松顿时有些恼火,他对基辛格说“我是美国总统,而且现在是休息时间,他不能对我发号施令”。但基辛格立刻提醒尼克松“这是毛主席的规矩,你当然可以不去见他,但我不能保证这次访华之行总统先生还能见着他”。

尼克松仔细考虑了一下基辛格的话,也意识到自己刚才说的话有些欠妥,于是和基辛格出门去见毛主席。毛主席当时已经79岁,身体并不好,因此接见外宾都是选在离住所很近的书房里。

当尼克松来到毛主席书房时,他心里犯了嘀咕“这不是书房吗?难道毛主席要在这里会见我?这规格也太低了吧”,可是当他环顾一周,看到房间里书架、书桌、甚至茶几上都堆满了书,不由得心生敬佩。

当毛主席看到尼克松,秘书赶紧将他搀扶起来,他缓慢走向尼克松,两个手紧紧握在了一起,此时的毛主席穿着藏青色的裤子,脚上还穿着一双很旧的布拖鞋,朴素得不能再朴素,但毛主席的目光如炬,坚定有力,气场强大,直接把尼克松震慑住了。

毛主席说的第一句话是“我说话不利索了”,尼克松听到毛主席这样说,回复“我读过您的书,心里非常的敬佩,还在哈佛当老师时候,就要求学生们研读您的所有著作。”毛主席“没有什么可学的,我就写了点读书笔记”,随后,毛主席还回敬了尼克松“你的书,《六次危机》写得不错。你竞选时我还投了你一票”。

在会谈期间,毛主席并不想谈具体的问题,而只谈哲学问题,将具体问题让周总理和尼克松详谈,考虑到毛主席的身体状态,本来这次会面时间为十五分钟,可是毛主席见到尼克松兴致很高,竟然谈了整整一个多小时。

毛主席穿过的鞋和戴过的腰带

在一旁的周总理连着看了三次表,担心毛主席的身体吃不消,想要尽快结束这次见面,却都没有忍心打断,而尼克松听完毛主席的高谈阔论后,之前所有的委屈和不满都烟消云散,内心完全被毛主席高屋建瓴的想法深深折服。

后来尼克松回忆“与毛主席刚见面时,两人握手的时间长达一分多钟,他非常的幽默,总是能吸引基辛格一起参加谈话,尽管毛主席说话有些困难了,但他的思维仍然非常敏捷,就像闪电一样。”

这次出访,尼克松将1945年被美军潜水艇击沉的日舰“阿波丸号”上的货物和船员物品当成了国礼送给了毛主席,因为阿波丸号当时满载着从中国掠夺的财富准备返回日本,其中包含了金锭40吨、白银12吨,未加工的宝石15万克拉,工艺品40箱、锡3000吨,钨2000吨,钛800吨,橡胶2000吨,还有2009名日本人的遗骨和遗物(日本人的东西本着人道主义精神全部送还给了日本,当时日本外相大平正芳代表死者家属特意表达了对中国的感谢)。

为了增加中国对美国的好感,尼克松还以私人名义赠送了瓷制天鹅和水晶玻璃花瓶。其中的瓷制天鹅寓意美好、善良,象征美国希望带给中国人民好运和幸福。这件艺术品由美国著名生物学家和瓷器烧制大师爱德华制作,不管是材质还是艺术感都达到了最高水平,全球限量2件,一件在中国,一件在美国。可是当运输过程中,天鹅的羽毛却不小心被折断了,只能用胶水先粘上。

赠送的天鹅

尼克松对毛主席特意表达了歉意,没想到这件精心准备的礼物竟然会被损坏,在场很多将军面面相觑,似乎这件礼品不尽如人意,可毛主席却并没有责怪,说道“中美关系不是也让你给接上了吗?”

听到毛主席如此一语双关,尼克松打心里佩服,立刻带头鼓起掌来。

随后,毛主席将自己心爱的茉莉花茶来招待贵客,作为回礼,当会谈结束后,毛主席拿出了一袋200克的茶叶,尼克松看到茶叶后有些不解,甚至还有些生气,心理琢磨“怎么毛主席如此小气,才赠送这么一点茶叶”。

看到尼克松有些怀疑,一旁的周总理知道尼克松误解了毛主席的用意,于是解释道“这些茶叶大有来头,它产自世界上仅存的三棵福建武夷山大红袍母茶的茶叶,采摘难度极大,制作工艺复杂,数量极其稀少,每年产量不足500克,我们毛主席已经把半壁江山都奉送了”。

武夷山大红袍产地

这时尼克松才知道自己浅薄了,他赶紧让助手将这些茶叶收好,对毛主席表达了谢意。其实毛主席赠送尼克松大红袍也是经过深思熟虑的,大红袍和美国有很深的渊源。

1773年,北美13州殖民地居民抗议英国茶税,联合起来打扮成了印第安人登上了波士顿港口的商船,砸开木箱,在短短几个小时内将价值18000英镑的茶叶倒入了大西洋,这就是著名的“波士顿倾茶事件”,而他们倾倒的茶叶正是武夷红茶,这些茶引导爆发了美国独立战争,是美国人反抗英国独立建国的见证者,可是说是中国最有诚意的礼物。

2月22日,尼克松夫妇来到了北京动物园,当尼克松夫人见到动物园中的大熊猫后,她欣喜若狂,不断赞赏大熊猫的可爱,喂它们吃竹子,和它们合影留念,逛街时还买了很多的熊猫玩具。其实,尼克松夫妇并不知道,中国当时已经准备送给美国两只熊猫,但因为涉及国际外交礼仪,所以一直等到尼克松的告别宴会上才迎来了最佳时机。

当时,尼克松夫人对餐桌上摆放的一个印有熊猫团案的香烟盒很感兴趣,她一遍又一遍地拨弄着,周总理敏锐地捕捉了这个细节,问道“你喜欢这盒香烟吗?”尼克松夫人回复“我不抽烟,但我喜欢熊猫,我可以把这盒烟拿走吗?”

周总理笑道“当然,你可以拿走香烟,而且中国政府还会给你们一对真正的大熊猫”。周总理的这番话看似随意,却让中国政府的赠送变得相当纯粹,展现出周总理高超的交际艺术。

当听到周恩来这句话后,尼克松夫人不敢相信自己的耳朵,她高兴地说道“我的天啊!熊猫!熊猫!他要送熊猫给我们,动物园会被挤垮的”。

两个月后,两只大熊猫“兴兴”和“玲玲”顺利到达华盛顿动物园,超过8000人冒着大雨迎接这两位国宝级的可爱动物,尼克松夫人亲自出席了动物园熊猫馆的揭幕仪式,随后有两万人排队参观,以至于造成了交通大堵塞。两只熊猫的到来也在美国引发了“熊猫热”,1972年也被美国人称为“熊猫年”。

玲玲和兴兴

在尼克松离开中国前,毛主席因为身体原因无法送别,只能由周总理代替,当尼克松知道这一情况后,特别惋惜,在送别晚宴上,尼克松当场拿一个高脚玻璃杯签上自己的名字后,让工作人员捎带赠给毛泽东。

毛主席收到礼物后非常喜欢,他仔细端详着杯子,爱不释手,这个杯子见证了两国人民的美好友谊。除了大熊猫外,我国还赠送了尼克松三样东西:白玉提毛扇梁油瓶、双面苏州刺绣大屏风和玻璃纱手乡台布。

毛主席还挥毫泼墨,给尼克松送了三张条幅,每张四个字,分别为“老叟坐凳”、“嫦娥奔月”和“走马观花”,对于其中的含义,毛主席没有详解。

当拿到这三张条幅后,尼克松根本无法理解这12个字的含义,就算是被当做中国通的基辛格也直摇头,不懂毛主席想要表达什么思想。

等尼克松返回美国后,曾写过《毛泽东传》的特里尔曾给出自己的解释:“老叟坐凳”指的是尼克松,他坐在凳子上傲视群雄,代表资本主义国家强大的实力;“嫦娥奔月”指的是1961年5月到1972年12月第六次阿波罗登月计划结束的祝贺,中国也成功发射了人造卫星,未来在月球也会有中国人的身影,表达出对登陆月球的渴望;“走马观花”指的是尼克松对中国理解不深入,这次访华之行犹如走马观花,如果想要了解中国,还需要更深入的会谈和学习。

在我看来,“老叟坐凳”不仅代表尼克松,还代表毛主席,当时79岁的毛主席会见59岁的尼克松,主场坐镇气宇轩昂,在毛主席面前,尼克松是年少者,在五千年的中华大地上,美国建国不过200年,所谓“姜还是老的辣”,在国际谈判中,中国有这个信心也有这个能力成为超级大国,这是傲视群雄的自信,也是当仁不让的责任。

“嫦娥奔月”源自古代神话故事,在那时起,中国已经完成了登月的梦想,虽然建国后起步晚,但发展速度快,毛主席早已经预见到未来的中国,神州系列、嫦娥系列飞船探索宇宙的步伐,此举彰显出中国的科技自信,虽然美国先人一步,但中国会用“绝对实力”赶超美国。如今的事实充分验证了毛主席的预判和眼光。

“走马观花”指的是中国的文化自信,想要通过几天的行程了解中国人的历史和文化远远不够,毛主席用了一生却钻研中国的历史,堪称大家,但尼克松等美国人并不了解中国的国情,只有两国加强合作,统一目标,美国才能更加了解东方古老的文明古国,也会深深地被其中文化历史所震撼。

尼克松曾说“我原来不太理解为什么中国共产党能够打败蒋,统一中国。但这一次我见到了毛泽东和周恩来,我想我知道答案了”。当尼克松结束访华时,基辛格在飞机上对尼克松说“中美签订的《联合公报》的内容,都是在毛主席所讲哲学课的范围内制定的”,这让尼克松佩服不已,毛主席英明决断,运筹帷幄的大局观让两国关系取得了质的突破,这也只有高瞻远瞩的毛主席才能做到。

中美关系的破冰让世界了解了中国和中国的领导人,尼克松意识到中国领导人的伟大和魅力,中国迅速走上国际合作之路。

毛主席的战略布局配合周总理的细致谋划相得益彰,体现出了旺盛的精力、周密的准备、高明的谈判技巧和遇事不慌的镇定态度,在此,向两位伟人致敬!

","gnid":"9969fb4ffdad2706e","img_data":[{"flag":2,"img":[{"desc":"","height":"454","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01e835840d8c1d764c.webp","width":"500"},{"desc":"","height":"289","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01ca78c38bd8b5eb42.png","width":"532"},{"desc":"","height":"441","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01bdb86939153e5ccb.jpg","width":"550"},{"desc":"","height":"303","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t012d2950441197223e.jpg","width":"480"},{"desc":"","height":"434","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01249f75c90fa769aa.jpg","width":"619"},{"desc":"","height":"888","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01a5e86b780632b3e1.png","width":"614"},{"desc":"","height":"389","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01e053dad39031ab11.jpg","width":"600"},{"desc":"","height":"656","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t019bce7d7cc54d34af.jpg","width":"800"},{"desc":"","height":"940","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01541b367111db851f.jpg","width":"1280"},{"desc":"","height":"602","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t014f886432f9d76e2d.png","width":"898"},{"desc":"","height":"435","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01810261d8444b5081.jpg","width":"650"},{"desc":"","height":"494","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0189e496e5aef85232.jpg","width":"720"},{"desc":"","height":"333","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01f898946cd46ba0bc.jpg","width":"430"},{"desc":"","height":"450","title":"","url":"https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01507af75c8f919c00.jpg","width":"405"}]}],"original":0,"pat":"art_src_0,fts0,sts0","powerby":"hbase","pub_time":1682132427000,"pure":"","rawurl":"http://zm.news.so.com/e191f956e314e45567f169027c11f3fe","redirect":0,"rptid":"745a25d7d9b5ad55","rss_ext":[],"s":"t","src":"归客史说","tag":[{"clk":"khistory_1:美国","k":"美国","u":""},{"clk":"khistory_1:熊猫","k":"熊猫","u":""}],"title":"1972年尼克松嫌毛主席赠4两红茶太“抠门”,周总理如何巧妙化解

钭庞隶5150为什么black tea是红茶的意思?可以从词根、词源的角度说一下吗? -
宣鹏命17874186006 ______[答案] 在英文里,“茶”就是Tea.那么“红茶”理所当然的应该是“Red Tea”了?恰恰不对.有趣的是,在英语里,我们所说的红茶实际上是“Black Tea”,英文的直译就是“黑茶”. 一种说法是因为在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑...

钭庞隶5150红茶用英语说为什么是black tea而不是red tea -
宣鹏命17874186006 ______[答案] 说 red tea 不符合英语习惯.英语可说 green tea,译成汉语是“绿茶”,但相应的“红茶”却是 black tea 而不是 red tea.类似地,英语说black coffee 的意思不是“黑咖啡”,而是指“(不加牛奶或糖的)纯咖啡”.

钭庞隶5150为什么红茶翻译成英语为black tea呢? -
宣鹏命17874186006 ______[答案] 说 red tea 不符合英语习惯.英语可说 green tea,译成汉语是“绿茶”,但相应的“红茶”却是 black tea 而不是 red tea.类似地,英语说black coffee 的意思不是“黑咖啡”,而是指“(不加牛奶或糖的)纯咖啡”.

钭庞隶5150绿茶 英文为什么叫black tea?怎么不是green tea? -
宣鹏命17874186006 ______[答案] black tea是 红茶 在英文里,“茶”就是Tea.那么“红茶”理所当然的应该是“Red Tea”了?恰恰不对.有趣的是,在英语里,我们所说的红茶实际上是“Black Tea”,英文的直译就是“黑茶”. 一种说法是因为在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越...

钭庞隶5150红茶在英语中为什么是黑茶的读音呢?那黑茶怎么读 -
宣鹏命17874186006 ______[答案] 红茶:black tea 黑茶:dark tea或brick tea 红茶英文 中国人说的红茶,在英文里是black tea,英文里的red tea,是Rooibos茶. 黑茶英文 正确译法是dark tea.有人也称黑茶为brick tea (砖茶)

钭庞隶5150雪碧,可乐,芬达,红茶,绿茶用英语怎么说 -
宣鹏命17874186006 ______[答案] 楼上拼写好多错误啊. sprite coke fanta 如果是饮料的那种lipton红茶是 icetea,如果是泡的那种红茶是black tea green tea

钭庞隶5150红茶在英语里怎么读 -
宣鹏命17874186006 ______ black tea, red tea是绝对错误的.

钭庞隶5150红茶用英语怎么说?
宣鹏命17874186006 ______ black tea do you understant?

钭庞隶5150红茶用英语怎么说?
宣鹏命17874186006 ______ black tea

钭庞隶5150绿茶、红茶、花茶、黑茶用英语怎么说 -
宣鹏命17874186006 ______ 绿茶:green tea红茶:black tea花茶:scented tea黑茶:dark tea

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024