首页 >>  正文

苏武传原文及翻译高中课文

来源:baiyundou.net   日期:2024-09-22

谈祝庞3892英语翻译苏武传.1、乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者.2汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,何以汝为见? -
贾终秒13917863462 ______[答案] 文言文翻译!拜托!急! 1,“武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意.” -----汉武帝赞许他这种通晓情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回国,顺便送给单于很丰厚...

谈祝庞3892苏武传节选,从“初武与李陵…………………………………………”到“愿勿复再言”翻译
贾终秒13917863462 ______ 当初,苏武与李陵都为侍中.苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武.时间一久,单于派遣李陵去北海,为苏武安排了酒宴和歌舞.李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你交情一向深厚,所以派我来劝说足下,愿谦诚地相待你....

谈祝庞3892 翻译《苏武传》中画线的句子.(5分)律知武终不可胁,白单于.单于愈益欲降之.乃幽武置大窖中,绝不饮食. 天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之 ,数日不... -
贾终秒13917863462 ______[答案] (1)天下雪,苏武躺着吃雪,把雪和毡毛一起吞下肚去. (2)挖野鼠,收草籽来吃. 无

谈祝庞3892求文言文《苏武传》中“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见”的现代汉语翻译 -
贾终秒13917863462 ______[答案] 你身为汉主的臣子,不顾及(皇上施与你的)恩情与(臣子应守的)道义,背叛主上,背离亲人,在蛮荒夷狄之地做投降的俘虏,我为什么要见你!

谈祝庞3892《苏武传阅读答案》古诗原文及翻译
贾终秒13917863462 ______ 作者:阅读《苏武传》选段,回答10~13题.初,武与李陵俱为侍中.武使匈奴,明年,陵降,不敢求武.久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐.因谓武曰:“单于闻陵...

谈祝庞3892苏武传中 今足下还归,功显于汉室、虽古竹帛所载,何以过子卿.求翻译 -
贾终秒13917863462 ______[答案] 今天你还归,在匈奴中扬名,在汉皇族中功绩显赫.即使古代史书所记载的事迹,图画所绘的人物,怎能超过你!

谈祝庞3892兄弟亲近的亲近的古今异义这是苏武传课文里面的 -
贾终秒13917863462 ______[答案] 古义:亲近 今义:信任,亲密 整句翻译:兄弟三人都是皇上的亲近之臣

谈祝庞3892单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在.”的译文选自汉书苏武传 -
贾终秒13917863462 ______[答案] 单于看到了左右的人之后很吃惊 向汉朝来的特使谢罪 苏武等人确实还在

谈祝庞3892翻译这句古文:武益愈,单于使使晓武,会论虞常,欲因此降武. -
贾终秒13917863462 ______ 译文:苏武的伤势逐渐好了.单于派使者通知苏武,一起来审处虞常,想借这个机会使苏武投降. 出处:汉代史学家、文学家班固的《苏武传》. 原文节选:武,字子卿,少以父任,兄弟并为郎.稍迁至栘中厩监.时汉连伐胡,数通使相窥观...

(编辑:自媒体)
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 @ 白云都 2024